ПРЕВЗОШЕЛ - перевод на Испанском

superó
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти
sobrepasó
превышать
превышения
выходить
переступать
в рамках
más
более
еще
больше
свыше
больший
дополнительную
более чем
дальнейшего
скорее
superaste
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти
supera
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти
superé
превышать
преодоления
преодолеть
устранения
решения
устранить
справиться
выйти
пережить
превзойти

Примеры использования Превзошел на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я превзошел себя.
Me he superado a mí mismo.
Студент превзошел учителя.
La alumna ha superado a la maestra.
Ученик превзошел учителя.
El alumno ha superado al maestro.
Ты превзошел даже меня.
Usted es mucho más capaz que yo.
Ты превзошел себя, Моз.
Te has superado a ti mismo, Moz.
Превзошел тебя физически.
Te he dominado físicamente.
Но Гильермо действительно превзошел сам себя.
Pero Guillermo verdaderamente se ha superado a sí mismo.
Что ж, похоже студент превзошел учителя.
Bueno, parece que el estudiante ha superado al profesor.
Твой отец превзошел себя.
Tu padre se ha superado a sí mismo.
Что ж, приятель, ты превзошел себя.
Bueno, te has superado a ti mismo, amigo.
Высокий уровень сотрудничества с этим механизмом, вероятно, превзошел самые оптимистичные ожидания.
La excelente cooperación que ha recibido el mecanismo podría haber excedido las previsiones más optimistas.
Да, но результат превзошел ожидания.
Si, pero el resultado es mejor del esperado.
Я создал его в своем стиле и он превзошел меня.
Le hice a mi imagen y semejanza y él me ha superado.
Во-первых, в своем развитии как институт Трибунал превзошел ожидания.
Primero, el desarrollo institucional del Tribunal ha superado las previsiones.
Твой дар сомнения превзошел Аида.
Tu duda superó a Hades.
Да, он превзошел своего отца.
Sí, él ha superado a su padre.
Небывалый отклик на экстренный призыв превзошел все ожидания.
La enorme respuesta al llamamiento de urgencia ha superado todas las expectativas.
Я создал его по своему подобию, но он превзошел меня.
Le he hecho a mi imagen, y el me ha superado.
Доктор Скалигер, ваш повар превзошел самого себя.
Doctor Scalinger, su cocinero se ha superado a sí mismo.
Кажется, ученик наконец превзошел учителя.
Parece que al fin la estudiante superó al maestro.
Результатов: 90, Время: 0.0705

Превзошел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский