ПРЕДАТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

betrayal
предательство
измена
treachery
предательство
вероломство
измене
коварство
treason
предательство
измена
государственной измене
disloyalty
нелояльность
предательство
неверность
вероломство
измена
betrayals
предательство
измена
being betrayed

Примеры использования Предательства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Столько ярости, столько предательства.
So much rage, so much betrayal.
Мыслепредступление… Занятие сексом, все твои предательства.
Thoughtcrime… sexcrime, all your treachery.
летано к западному Пакистан для того чтобы быть судимо для предательства.
flown to West Pakistan to be tried for treason.
Это вряд ли переходит в разряд предательства.
That hardly rises to the level of betrayal.
Отражает убеждения, связанные с ожиданием эксплуатации и предательства.
Reflects the belief connected with expectation of exploitation and treachery.
От неудач, унижении, предательства.
Failure. Indignity. Betrayal.
Вскоре после предательства Аманды.
Shortly after Amanda's betrayal.
Думаю, его убили из-за предательства.
I think he was killed because of the betrayal.
Никаких заговоров, никакого предательства.
No conspiracy, no betrayal.
Итак, предательства продолжаются.
So, the betrayal continues.
Бизнес не терпит предательства.
Business does not tolerate betrayal.
Однако и девочка страдает от его предательства.
However, the girl is also suffering from his betrayal.
Роберт снова пожалел, что нет дальнейшего сотрудничества и предательства.
Robert again regretted that no further cooperation and betrayal.
Она прошла сквозь плен, предательства, интриги султанского двора.
She went through captivity, betrayal, intrigue sultanyard.
Но насчет предательства звучало очень правдоподобно.
But the betrayal, that part sounded real.
Насчет предательства тебя.
About betraying you.
Вольности теперь носили характер предательства, в системе процветало шапкозакидательство,
Familiarity had character of treachery now, in system prospered theft
Это была история предательства, искупления и отличного континентального завтрака.
It was a tale of betrayal, redemption, and a lovely continental breakfast.
Риск предательства слишком велик.
The risk of betrayal is too great.
К сожалению предательства не заканчиваются только лишь на родственниках.
Unfortunately betrayed not only to relatives.
Результатов: 338, Время: 0.0724

Предательства на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский