ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ - перевод на Английском

preliminary recommendations
предварительную рекомендацию
interim recommendations
предварительная рекомендация
промежуточную рекомендацию
временная рекомендация
preliminary advice
предварительные рекомендации
предварительные консультативные услуги
provisional recommendations
предварительной рекомендации
initial recommendations
первоначальная рекомендация
tentative recommendations

Примеры использования Предварительные рекомендации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В настоящем разделе кратко рассматриваются эти препятствия и даются некоторые предварительные рекомендации для улучшения положения дел.
The present section briefly addresses these obstacles and offers some preliminary recommendations for improvement.
Резюме поданных в 2013 году заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения бромистого метила и предварительные рекомендации Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила.
Summary of the nominations for 2015 criticaluse exemptions for methyl bromide submitted in 2013 and interim recommendations of the Methyl Bromide Technical Options Committee.
В таблице 2 показаны заявки Сторон на предоставление исключений в отношении основных видов применения хлорфторуглеродов( ХФУ) на 2011 год и предварительные рекомендации Группы по техническому обзору и экономической оценке.
Table 2 shows parties' requests for essential-use exemptions for 2011 for chlorofluorocarbons(CFCs) and the initial recommendations of the Technology and Economic Assessment Panel.
Предварительные рекомендации предусматривают включение изображений
The provisional recommendations for the contents include imagery
SCIC( включая предварительные рекомендации, полученные от Научного комитета,
SCIC(including preliminary advice received from the Scientific Committee
Специальный докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин представила некоторые предварительные рекомендации правительству после своего посещения страны.
The Special Rapporteur on violence against women issued some preliminary recommendations to the Government following her visit to the country.
В докладе анализируются результаты применения альтернативных систем прав на водные ресурсы и выносятся предварительные рекомендации на рассмотрение Комитета.
The report examines the results of alternative water rights systems, and submits tentative recommendations for consideration by the Committee.
Предварительные рекомендации были утверждены в 1960 году на десятой сессии Рабочей группы в целях их экспериментального опробования и пересмотра с учетом полученного опыта.
Provisional recommendations were adopted in 1960 at the 10th session of the Working Party for trial and revision according to the resulting experience.
Рабочая группа была проинформирована о результатах внешней оценки деятельности ЕЭК ООН и приветствовала сделанные по ее итогам предварительные рекомендации.
The Working Party had been informed of the external evaluation of the UNECE and welcomed the preliminary recommendations.
Предварительные рекомендации были утверждены в 1960 году на десятой сессии Рабочей группы в целях их экспериментального применения и пересмотра с учетом полученного опыта.
Provisional recommendations were adopted in 1960 at the 10th session of the Working Party in order to try them out and revise them according to the experience.
замечания о положении в области прав человека и сделает некоторые предварительные рекомендации.
give some of her impressions and observations on the situation and make some preliminary recommendations.
Г-жа ПЕНЬЯ( Мексика) говорит, что ее делегация также поддерживает предварительные рекомендации ККАБВ, касающиеся финансирования Трибунала.
Miss PEÑA(Mexico) said her delegation also supported the provisional recommendations of ACABQ concerning financing of the Tribunal.
представили ему информацию о финансовом положении Фонда и свои предварительные рекомендации.
put forward the Board's financial situation and their provisional recommendations.
В отношении семи предложений поступили предварительные рекомендации Группы по методологиям,
Seven cases received a preliminary recommendation by the Methodologies Panel
Комитет по техническим вариантам замены бромистого метила рассмотрел заявки и представил свои предварительные рекомендации на тридцать третьем совещании Рабочей группы открытого состава.
The Methyl Bromide Technical Options Committee evaluated the nominations and presented its interim recommendation at the thirty-third meeting of the Open-ended Working Group.
Мы приветствуем предварительные рекомендации Генерального секретаря в этой связи,
We welcome the preliminary recommendations of the Secretary-General in that respect,
Комитет утвердил предварительные рекомендации в ходе межсессионного утверждения
The Committee approved the preliminary recommendations during the intersessional approval
Комиссия по народонаселению, возможно, пожелает вынести предварительные рекомендации по этим вопросам для Международной конференции по народонаселению и развитию.
The Population Commission may wish to provide preliminary guidance on these issues to the International Conference on Population and Development.
Что предварительные рекомендации, высказанные Специальным докладчиком г-ном Ля Рю по итогам его визита,
The preliminary recommendations issued by the Special Rapporteur, Mr. La Rue, after the visit,
выполнив предварительные рекомендации для приготовления для колоноскопия,
having fulfilled the previous recommendations for colonoscopy preparation,
Результатов: 129, Время: 0.0581

Предварительные рекомендации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский