ПРЕДЛАГАЕТ ГЕНЕРАЛЬНОМУ СЕКРЕТАРЮ - перевод на Английском

invites the secretary-general
предложить генеральному секретарю
приглашают генерального секретаря
просить генерального секретаря
призываем генерального секретаря
requests the secretary-general
просить генерального секретаря
обратиться к генеральному секретарю с просьбой
обратиться к секретарю с просьбой
предложить генеральному секретарю
попросит генерального секретаря
поручить генеральному секретарю
encourages the secretary-general
призываем генерального секретаря
рекомендуют генеральному секретарю
предлагаем генеральному секретарю
просим генерального секретаря
поддерживаем генерального секретаря
invites the secretarygeneral
proposes that the secretary-general
предлагают генеральному секретарю
invitation to the secretary-general
предлагает генеральному секретарю
о предложении генеральному секретарю
приглашение генеральному секретарю
suggests that the secretary-general
calls upon the secretary-general
призываем генерального секретаря
обратиться к генеральному секретарю с призывом
invited the secretary-general
предложить генеральному секретарю
приглашают генерального секретаря
просить генерального секретаря
призываем генерального секретаря
invites the secretary general
предложить генеральному секретарю
приглашают генерального секретаря
просить генерального секретаря
призываем генерального секретаря
proposed that the secretary-general
предлагают генеральному секретарю
requested the secretary-general
просить генерального секретаря
обратиться к генеральному секретарю с просьбой
обратиться к секретарю с просьбой
предложить генеральному секретарю
попросит генерального секретаря
поручить генеральному секретарю
encouraged the secretary-general
призываем генерального секретаря
рекомендуют генеральному секретарю
предлагаем генеральному секретарю
просим генерального секретаря
поддерживаем генерального секретаря

Примеры использования Предлагает генеральному секретарю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предлагает Генеральному секретарю и системе Организации Объединенных Наций уделять приоритетное внимание деятельности в сфере верховенства права;
Encourages the Secretary-General and the United Nations system to accord high priority to rule of law activities;
Предлагает Генеральному секретарю назначить специального представителя в целях мониторинга усилий по восстановлению мира на юге Филиппин в сотрудничестве с заинтересованными сторонами;
Invites the Secretary General to appoint a special representative to follow-up the efforts of restoring peace to the Southern Philippines, in collaboration with the parties concerned.
Предлагает Генеральному секретарю предоставить всем межправительственным органам необходимую информацию о процедурах, касающихся административных
Invites the Secretary-General to provide all intergovernmental bodies with the required information regarding procedures for administrative
Предлагает Генеральному секретарю обеспечить полное соответствие всех бюджетных предложений соответствующим мандатам с целью обеспечить их полное
Requests the Secretary-General to ensure that all budget proposals are fully commensurate with the related mandates in order to ensure their full
Консультативный комитет предлагает Генеральному секретарю в меньшей степени использовать внешних консультантов посредством создания внутреннего кадрового потенциала для содействия применению МСУГС после завершения этого проекта.
The Advisory Committee encourages the Secretary-General to reduce the dependence on external consultants by developing in-house staff capacity for the post-implementation support of IPSAS.
Поэтому Куба предлагает Генеральному секретарю представить Комитету на пятьдесят третьей сессии доклад с изложением мнений государств- членов
Cuba therefore proposed that the Secretary-General should submit to the Committee, at the fifty-third session, a report containing the views of Member States
Предлагает Генеральному секретарю держать под контролем осуществление настоящей резолюции
Invites the Secretary General to follow up the implementation of this resolution and to submit a
Предлагает Генеральному секретарю информировать все государства
Invites the Secretary-General to inform all States
Предлагает Генеральному секретарю поручить заместителю Генерального секретаря по экономическим
Requests the Secretary-General to entrust the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs with
В этой связи он предлагает Генеральному секретарю и всем государствам продолжить изучение практических путей расширения потенциала и возможностей Организации Объединенных Наций в этой области.
It therefore encourages the Secretary-General and all States to look further into practical ways to enhance the United Nations capacity and capability in this regard.
В этой связи он предлагает Генеральному секретарю сообщать о предполагаемой продолжительности новых мероприятий, которые представляются в
In that connection, he proposed that the Secretary-General, when presenting new activities in the next biennial budget,
Предлагает Генеральному секретарю и Суду известить Совет Безопасности в течение двух месяцев с принятия настоящей резолюции о мерах, принятых к ее осуществлению;
Invites the Secretary General and the Court to report to the Security Council, within two months of the adoption of this resolution, on action taken on its implementation;
Наконец, она предлагает Генеральному секретарю представить ей на ее пятьдесят второй сессии доклад по этому вопросу по пункту повестки дня, озаглавленному" Право народов на самоопределение.
Lastly, it requested the Secretary-General to report to it on that question at its fifty-second session under the item entitled"Rights of peoples to self-determination.
Предлагает Генеральному секретарю укреплять диалог с Инициативой в целях стимулирования сотрудничества
Invites the Secretary-General to strengthen dialogue with the Initiative with a view to promoting cooperation
Европейский союз предлагает Генеральному секретарю сделать все возможное для осуществления положений пункта 12 резолюции 53/ 195 Генеральной Ассамблеи.
The European Union encouraged the Secretary-General to do his utmost to implement the provisions of paragraph 12 of General Assembly resolution 53/195.
Предлагает Генеральному секретарю держать под контролем осуществление данной резолюции
Invites the Secretary General to follow up the implementation of the present resolution
Предлагает Генеральному секретарю ускорить планирование в целях полного развертывания Миссии Организации Объединенных Наций в Гаити;
Invites the Secretary-General to expedite planning for the full deployment of the United Nations Mission in Haiti;
Предлагает Генеральному секретарю Лиги арабских государств назначить специального посланника для отслеживания политического процесса;
Invites the Secretary-General of the League of Arab States to appoint a special envoy to monitor the political process;
Предлагает Генеральному секретарю продолжать изучать пути оказания содействия супругам в нахождении возможностей для трудоустройства;
Invites the Secretary-General to continue to explore ways of assisting spouses to find employment opportunities;
Предлагает Генеральному секретарю представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии доклад об осуществлении настоящей резолюции.
Invites the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution.
Результатов: 688, Время: 0.0618

Предлагает генеральному секретарю на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский