Примеры использования Предложенная формулировка на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В ответ было отмечено, что предложенная формулировка является аналогичной формулировке, содержащейся в СПЗ ВТО( статья XVIII( 4))
Предложенная формулировка заимствована из первой части определения, фигурирующего в соглашении АСЕАН.
Г-н де ГУТТ добавляет, что, не будучи идеальной, предложенная формулировка является достаточно гибкой,
Была, однако, высказана обеспокоенность в отно- шении того, что предложенная формулировка может привести к различным толкованиям.
Хотя предложенная формулировка получила поддержку, было отмечено, что упоминание" любого требования закона или доказательственного требования" не согласуется с формулировкой,
В то же время Комитет отметил, что предложенная формулировка является, возможно, недостаточно широкой для охвата конфиденциальных закупок за пределами сектора обороны,
Было высказано мнение о том, что предложенная формулировка-" надлежащий при обстоятельствах, связанных с данными закупками"- затрагивает озабоченность в связи с тем, что при некоторых закупках иные факторы, чем обеспечение максимальной конкуренции, потребуется учитывать.
Его делегация разделяет мнение о том, что предложенная формулировка, в особенности определение in limine, которое пункт 2 позволяет делать принимающему государству в отношении цели заявления беженца,
Другая предложенная формулировка предусматривала, что заявки, переданные с помощью ЭДИ, должны обеспечивать такую степень надежности,
Была также выражена обеспокоенность в связи с тем, что предложенная формулировка отражает, возможно, только нынешнюю практику,
Кроме того, в тех странах, в которых еще не урегулирован вопрос о том, допускается ли законом отказ сторон от права ходатайствовать об отмене арбитражного решения, предложенная формулировка может внести дополнительную неясность.
Рабочая группа сочла, что предложенная формулировка является новой
Предложенная формулировка соответствует международному праву в отношении исключений, предусмотренных для отказа в рассмотрении по существу:
В ответ на это предложение было указано, что предложенная формулировка, приемлемая для определения иностранного производства в статье 2(
И наконец, предложенная формулировка может подразумевать, что применимым правом будет право принимающей страны, если только применимые нормы частного международного права не требуют применения права другой правовой системы.
Вместе с тем были высказаны сомнения в том, что предложенная формулировка полностью соответствует другим ссылкам на обычаи и практику(
Была выражена обеспокоенность по поводу того, что предложенная формулировка может указывать на то, что запрашиваемая информация может включать также данные о расходах,
особенно в отношении предлагаемых новых пунктов 3 и 4, что предложенная формулировка, возможно, чрезмерно увязывается с доказательственной практикой в рамках судебного разбирательства, как такая практика известна некоторым правовым системам,
Хотя предложенная формулировка отличается в некоторых отношениях от формулировки,
Предлагаемая формулировка может вводить в заблуждение.