Примеры использования Предполагаемого преступления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В ряде случаев заключенный из числа воинствующих экстремистов может находиться в тюрьме не за совершение преступления( или предполагаемого преступления), связанного с воинствующим экстремизмом,
в ходе уголовного расследования предполагаемого преступления должны быть изучены
включает краткое изложение обстоятельств предполагаемого преступления, данные о ходе связанного с ним расследования
независимо от места совершения преступления и от тяжести предполагаемого преступления.
Были подняты вопросы взаимодействия государств, стремящихся осуществлять универсальную юрисдикцию, с другими государствами, имеющими частично совпадающую юрисдикцию в отношении предполагаемого преступления; кроме того, затрагивались
попрежнему может существовать возможность того, что следственные органы принимающего государства проведут расследование предполагаемого преступления при поддержке или без нее.
он находился в Кесон- Сити непосредственно до, во время и после предполагаемого преступления, совершенного в городе Себу,
необходимости осуществления юрисдикции в отношении предполагаемого преступления.
она была единственным свидетелем предполагаемого преступления, Комитет пришел к выводу о том, что автор явился жертвой нарушения
Кроме того, он обеспокоен тем, что статья 111- 1 УПК позволяет судьям санкционировать досудебное содержание под стражей только исходя из тяжести предполагаемого преступления, и тем, что содержание под стражей может продлеваться и составлять 18 месяцев статья 2.
в самом начале периода временного содержания под стражей потребовать предоставления ему юридической помощи независимо от характера предполагаемого преступления.
временно отстранено от выполнения служебных обязанностей или переведено на другую должность заместителем руководителя организации в зависимости от характера и тяжести предполагаемого преступления.
период между датой предполагаемого преступления, т. е. датой убийства,
приемлемость дела с точки зрения принципа комплементарности и тяжести предполагаемого преступления.
ни один суд не может признать факт совершения гражданским служащим( в том числе военнослужащим) предполагаемого преступления при исполнении им своих официальных обязанностей без прямой санкции федерального правительства.
с существование возможных исключений из иммунитета ratione materiae исходя из характера предполагаемого преступления.
30 декабря 2004 года уголовное расследование было закрыто в связи с истечением сроков давности предполагаемого преступления.
12 из них подозревались в неправомерном поведении во время допроса в основном они требовали от допрашиваемого лица признания в совершении предполагаемого преступления.
предусматривающее следующее:" если обстоятельства предполагаемого преступления со всей очевидностью указывают на то, что оно не было связано с преступной организацией,
Внести поправки в УПК с целью обеспечить, чтобы досудебное содержание под стражей не санкционировалось бы судами исходя лишь из тяжести предполагаемого преступления и чтобы срок досудебного содержания под стражей не мог продлеваться, когда органы следствия не могут представить обоснованные доводы для продолжения содержания лица под стражей.