Примеры использования Предпринимать активные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Предпринимать активные усилия по противодействию расовому
в случае всех крупных публикаций подразделение- составитель должно предпринимать активные усилия с целью обеспечения публикации рецензий в технических
Рабочая группа также предлагает таким странам с менее развитыми системами предотвращения предпринимать активные шаги по укреплению своих систем
Тем не менее он продолжал предпринимать активные усилия по выработке взаимоприемлемого политического решения, обеспечивающего самоопределение жителей Западной Сахары в контексте договоренностей, совместимых с принципами и целями Устава Организации Объединенных Наций.
Государства- участники должны продолжать предпринимать активные усилия по предотвращению распространения ядерного оружия
Форум также постановил предпринимать активные усилия для обеспечения взаимодополняемости своей деятельности и деятельности Партнерства на
Группа призывает все государства продолжать в первоочередном порядке предпринимать активные шаги по осуществлению мер, предусмотренных в этом плане,
обеспечению ядерного разоружения необходимо предпринимать активные усилия в направлении укрепления международного сотрудничества в области мирного использования ядерной энергии.
устанавливающие обязательства государств воздерживаться от дискриминационной политики и практики и предпринимать активные шаги по искоренению дискриминации
Настоятельно призывает Специальную группу по сотрудничеству Юг- Юг Программы развития Организации Объединенных Наций продолжать изучать возможности и предпринимать активные новаторские инициативы по мобилизации дополнительных ресурсов в целях привлечения большего объема ресурсов-- как в форме финансовых средств, так и в натуральной форме-- в дополнение к регулярным ресурсам и другим средствам, выделяемым на цели осуществления деятельности по линии сотрудничества ЮгЮг;
ВСООНЛ продолжали предпринимать активные и координируемые действия,
ВСООНЛ продолжали предпринимать активные и координируемые действия,
например как об этом говорится в пункте 72 g настоящего замечания общего порядка, и предпринимать активные усилия для обеспечения того, чтобы таким детям гарантировалось их право на защиту на равной основе со всеми другими детьми.
чтобы государства продолжали в первоочередном порядке предпринимать активные шаги по осуществлению мер, предусмотренных в этом плане,
что государствам важно продолжать в первоочередном порядке предпринимать активные шаги по осуществлению мер, предусмотренных в Плане действий по ядерной безопасности,
что государствам важно продолжать в первоочередном порядке предпринимать активные шаги по осуществлению мер, предусмотренных в Плане действий по ядерной безопасности,
НЦПЧ рекомендовал властям предпринять активные усилия для осуществления права всех лиц на социальное обеспечение75.
Армения и Азербайджан предпринимают активные усилия для создания
Она также предприняла активные шаги по укреплению своего потенциала предотвращения
Китай предпринял активные усилия с целью присоединения к международным гуманитарным нормам.