ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ПОБЛАГОДАРИЛА - перевод на Английском

Примеры использования Председатель поблагодарила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
От имени Комитета Председатель поблагодарила внутренних и внешних аудиторов, а также руководство Фонда за их прекрасную поддержку и сотрудничество.
On behalf of the Committee, the Chair thanked both internal and external auditors as well as the Fund's management for their excellent support and cooperation.
Председатель поблагодарила устных переводчиков,
The Chair thanked the interpreters, the secretariat
Председатель поблагодарила Председателя КС 16 и ее группу за их усилия,
The Chair thanked the President of COP 16
Закрывая шестую сессию, Председатель поблагодарила государства- члены
In closing the sixth session, the Chair thanked member States
Председатель поблагодарила г-на Мюррея за то, что он, работая в составе Бюро, внес свою лепту в обеспечение общего успеха деятельности Комитета.
The Chair thanked Mr. Murray for his contribution to the Bureau in assuring the overall success of the work of the Committee.
Председатель поблагодарила выбывающих членов Бюро- г-на Годжи
The Chair thanked the outgoing Bureau members, Mr. Goji
Председатель поблагодарила всех, кто участвовал в подготовке
The Chair thanked all those involved in the preparation
Председатель поблагодарила всех участников за их конструктивное сотрудничество
The President, thanking all participants for their constructive cooperation,
Вступая в свою новую должность, Председатель поблагодарила других экспертов за ее избрание
In accepting her new role, the Chair thanked the other experts for her election
Председатель поблагодарила Румынию за ее усилия по ускорению процесса вступления Протокола в силу.
The Chair thanked Romania for its efforts to accelerate the entry into force of the Protocol.
В ходе дальнейшей дискуссии Председатель поблагодарила страны, выплатившие финансовые взносы на цели осуществления программы технической помощи,
In the ensuing discussion, the President thanked those countries that had made financial contributions to enable the implementation of the technical assistance programme
Председатель поблагодарила выступавших, координаторов
The Chairperson thanked the speakers, moderators
Новый Председатель поблагодарила членов Совета за избрание на этот пост
The newly elected President thanked the members of the Board for her election
После избрания Председатель поблагодарила членов Рабочей группы за оказанное доверие
Upon her election, the Chairperson thanked the members of the Working Party for their confidence
Председатель поблагодарила г-на Кранича за проделанную им большую работу в рамках консультаций по вопросу о выборах, поздравила вновь избранных членов Президиума
The President thanked Mr. Kranjc for his hard work in the consultations on elections, congratulated newly elected Bureau members and expressed appreciation to
Председатель поблагодарила Председателя СРГ- ДМС за ее работу
The President thanked the Chair of the AWG-LCA for her work,
Председатель поблагодарила делегации за соблюдение регламента выступлений и предложила сохранить такой
The Chairperson thanked delegations for respecting the time limitations set for interventions
Председатель поблагодарила г-на Мугурузи за проделанную им большую работу по проведению консультаций в связи с выборами, поздравила вновь избранных членов Президиума
The President thanked Mr. Mugurusi for his hard work in the consultations on elections, congratulated newly elected Bureau members, and expressed appreciation to
На 10- м заседании 9 декабря Председатель поблагодарила посредников за их усилия по облегчению проведения неофициальных консультаций по данному подпункту повестки дня и отметила, что в результате был выработан проект решения.
At its 10th meeting, on 9 December, the President thanked the co-facilitators for their efforts in facilitating the informal consultations under this agenda sub-item and noted the resulting draft decision.
На 10- м заседании 9 декабря Председатель поблагодарила сопредседателей за их усилия по содействию работе контактной группы по данному подпункту повестки дня и отметила, что был подготовлен проект решения.
At its 10th meeting, on 9 December, the President thanked the co-chairs for their efforts in facilitating the contact group under this agenda sub-item and noted that a draft decision had been produced.
Результатов: 131, Время: 0.0519

Председатель поблагодарила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский