ПРЕДШЕСТВОВАВШЕГО - перевод на Английском

preceding
предшествовать
предварять
prior
ранее
предварительно
приор
настоятель
предварительного
предыдущие
предшествующих
до начала
прежних
преддверии
leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
previous
ранее
предшествующий
предыдущих
прежних
прошлого
predecessor
предшественник
предшественница
предшествовавшая
предыдущего
earlier
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
начальном
заблаговременное
своевременное
досрочно
preceded
предшествовать
предварять

Примеры использования Предшествовавшего на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Многие предложения были выдвинуты в рамках процесса, предшествовавшего усилиям по осуществлению реформы системы управления.
Many of the proposals had come out of the process preceding the management reform effort.
В 2004 году общая численность иностранных иммигрантов вновь несколько превысила уровень предшествовавшего года.
In 2004, the total number of foreign immigrants was again slightly higher than the previous year.
примерно те же цели, что и в рамках предшествовавшего ему периода.
which shared the same basic goals as its predecessor.
История западноевропейского рукописного письма, предшествовавшего эпохе полиграфии,
The history of West European hand-writing that preceded the graphic art era
В течение шестилетнего переходного периода, предшествовавшего проведению референдума, в Южном Судане были созданы 37 министерств,
During the six-year transition leading to the referendum, South Sudan put in place 37 ministries, 19 commissions,
Южной Африке показывают высокий уровень предшествовавшего насилия и возможные связи с преступным поведением.
South Africa reveal high rates of prior violence and possible links with criminal conduct.
Алименты будут взимать по исполнительным листам за прошедшее время в рамках десятилетнего срока, предшествовавшего предъявлению исполнительного листа к исполнению ныне- в пределах трехлетнего срока.
Alimony will be recovered by enforcement orders for the past, within the ten-year period preceding the submission of the enforcement order to the execution now- within a three-year period.
на протяжении большей части предшествовавшего двухгодичного периода он не превышал 100, 00.
whereas it had spent much of the previous biennium below 100.00.
Как об этом подробно говорилось в предыдущих докладах, в ходе диалога, предшествовавшего публикации Стратегии,
As detailed in previous reports, during the dialogue which preceded the publication of the Strategy,
В ходе обсуждения, предшествовавшего принятию вышеупомянутого Протокола к Африканской хартии, Буркина-Фасо энергично настаивала на своих доводах,
Burkina Faso had argued vigorously in the deliberations leading up to the adoption of the Protocol to the African Charter
состоявшегося в Чикаго 21 сентября 2004 года, и совещания, предшествовавшего сессии самой GRPE пункт 4.
21 September 2004 and the meeting prior to the proper GRPE session para. 4.
представила отчет о результатах форума гражданского общества, предшествовавшего Конференции.
reported on the outcome of the civil society forum preceding the Conference.
И Возлюбленная, и Сэти сильно эмоционально повреждены в результате предшествовавшего рабства Сэти.
Beloved and Sethe are both very much emotionally impaired as a result of Sethe's previous enslavement.
Это вторит комментариям предшествовавшего мне оратора, председателя Национальной комиссии по делам молодежи правительства Филиппин.
This echoes the comments of the speaker who preceded me, the Chairperson of the National Youth Commission of the Government of the Philippines.
В течение периода, предшествовавшего президентским выборам в октябре 2017 года,
During the period leading up to the presidential elections in October 2017,
Срок действительности свидетельства о допущении к перевозке истекает не позднее чем через один год после даты технического осмотра транспортного средства, предшествовавшего выдаче свидетельства.
The validity of a certificate of approval shall expire not later than one year after the date of the technical inspection of the vehicle preceding the issue of the certificate.
Связанная с доходом компенсация выплачивается в размере 80% от обычного дохода застрахованного лица, предшествовавшего потере работы.
Incomerelated compensation is payable at 80 per cent of the insured's normal income prior to unemployment.
кто не говорили на арабском, не имели предшествовавшего знания теологии
do not have previous knowledge about theology
увеличиваться в настоящее время, и они возрастали во время продолжительного экономического бума, предшествовавшего нынешнему кризису.
had been allowed to grow during the sustained economic boom which preceded the current crisis.
телевизионным организациям в течение периода, предшествовавшего выборам.
television organizations during the period leading up to the elections.
Результатов: 180, Время: 0.0647

Предшествовавшего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский