ПРЕДШЕСТВОВАВШЕЙ - перевод на Английском

preceding
предшествовать
предварять
prior
ранее
предварительно
приор
настоятель
предварительного
предыдущие
предшествующих
до начала
прежних
преддверии
predecessor
предшественник
предшественница
предшествовавшая
предыдущего
previous
ранее
предшествующий
предыдущих
прежних
прошлого
leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
preceded
предшествовать
предварять

Примеры использования Предшествовавшей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
услугами в течение недели, непосредственно предшествовавшей опросу; для этого на ежедневной основе велся« дневник», в котором фиксировались посещения опрашиваемым лицом различных центров, указанных в справочном перечне.
the services used in the week immediately preceding the interview: this was done by keeping individual weekly diaries recording individual visits to the various centres on the reference list.
призвал к восстановлению ситуации, предшествовавшей этим действиям, к обеспечению безопасности
for a restoration of the situation prior to these acts; for the safety
Председатель, подводя итоги предшествовавшей дискуссии, говорит,
The Chairperson, summing up the preceding discussion, said that,
В частности, он созвал в конце сессии, предшествовавшей сессии, на которой было запланировано рассмотрение докладов, свою предсессионную рабочую группу,
In particular, it had convened its pre-session working group at the end of the session prior to that at which reports would be considered,
серии шести ежегодных докладов, представленных Совету по правам человека и предшествовавшей ему Комиссии по правам человека нынешним Специальным докладчиком по вопросу о поощрении
last annual report submitted to the Human Rights Council and its predecessor, the Commission on Human Rights, by the current Special Rapporteur on the promotion
Но, как пояснил генеральный директор ОАО« Сибэкспоцентр» Андрей Шаповалов на пресс-конференции, предшествовавшей подписанию договора,
But, as Andrey Shapovalov, General Director of Sibexpocentre explained at the press conference preceding signing of the contract,
Принципы, которые будут положены в основу декларации, будут заимствованы из основного содержания соответствующих резолюций Совета по правам человека и предшествовавшей ему Комиссии по правам человека,
The principles that inform the declaration should be taken from the substantive content of relevant resolutions of the Human Rights Council and its predecessor, the Commission on Human Rights
Вместе с тем, можно предположить обстоятельства, при которых такой предшествовавшей ответственности не могло бы существовать,
But circumstances can be envisaged in which no such prior responsibility could have existed,
В течение недели, предшествовавшей дате опубликования настоящего доклада,
In the week preceding the date of the present report,
в ходе обсуждений на предшествовавшей сессии он постановил, что замечание общего порядка следует применять к технологическому прогрессу
during its discussion at the previous session, that the general comment should be applicable to technological developments
проходивших в течение недели, предшествовавшей части I настоящей сессии.
on the informal meetings held during the week preceding part I of this session.
закрытием по цене, предшествовавшей нерыночной котировке.
closing on the price prior to nonmarket quote.
Содержащаяся в приложении информация касается успехов, достигнутых системой Организации Объединенных Наций на страновом уровне в областях оперативной деятельности, охваченных резолюцией 47/ 199 Генеральной Ассамблеи и предшествовавшей ей резолюцией 44/ 211 Генеральной Ассамблеи.
The information contained in the annex covers improvements achieved by the United Nations system at the country level in the areas of operational activities covered by General Assembly resolution 47/199 and its predecessor, General Assembly resolution 44/211.
Совет отметил, что вышеизложенный пример касается расхождения в описании грузов, связанного с таможенной процедурой, предшествовавшей перевозке МДП,
The Board noted that the above example dealt with a discrepancy in the goods description related to the Customs procedure which preceded a TIR transport,
состоявшихся в течение недели, предшествовавшей части I настоящей сессии.
on the informal meetings held during the week preceding part I of this session.
информация о нем печаталась в Журнале Организации Объединенных Наций в течение всей недели, предшествовавшей совещанию.
the information about it had been published in the United Nations Journal for a full week prior to the meeting.
Тем не менее, накал страстей, в определенном смысле, сравним с ситуацией предшествовавшей противостоянию 1992 года,
Nevertheless, the nerve-strain can be compared to some extent with the situation that preceded the 1992 confrontation,
состоявшихся в течение недели, предшествовавшей части I настоящей сессии и касавшихся вопросов соблюдения.
on the informal meetings held during the week preceding part I of this session, on matters related to compliance.
обскурации, предшествовавшей нашему Кругу, но к появлению человечества в последнем Круге.
Pralaya of obscuration, which preceded our Round, but to the appearance of mankind in the latter Round.
о неофициальных совещаниях по механизмам, проходивших в течение недели, предшествовавшей части I настоящей сессии.
to 22 August 2000, and on the informal meetings on mechanisms held during the week preceding part I of this session.
Результатов: 69, Время: 0.0361

Предшествовавшей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский