ПРЕДШЕСТВОВАВШИЙ - перевод на Английском

preceding
предшествовать
предварять
prior
ранее
предварительно
приор
настоятель
предварительного
предыдущие
предшествующих
до начала
прежних
преддверии
leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
previous
ранее
предшествующий
предыдущих
прежних
прошлого
predecessor
предшественник
предшественница
предшествовавшая
предыдущего
preceded
предшествовать
предварять
led
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
predating
предшествуют
появились еще до

Примеры использования Предшествовавший на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В период, предшествовавший инциденту в Мотаайне,
Prior to the incident at Motaain,
В период, предшествовавший моменту подсчета процента неграмотных, число рождений постоянно сокращалось.
The number of births continually declined in the period preceding the moment of the calculation of the percentage of illiterate.
Так, в прошлом году Организация Объединенных Наций участвовала в пяти крупных миссиях по проведению выборов- по сравнению с тремя за предшествовавший год.
Thus, the United Nations has been involved in five major electoral missions in the last year as compared to three during the previous year.
Предшествовавший кризису бум финансового рынка был подкреплен адекватными мерами регулирования национальных
The financial market boom that preceded the crisis was not matched by adequate national
Женщины играли заметную роль в период, предшествовавший первым демократическим выборам в стране,
Women had played a major role in the period leading up to the country's first democratic elections,
В период, предшествовавший кризису, примерно одна треть испанских работников имели временные контракты,
Prior to the crisis, approximately one third of Spanish workers had temporary contracts whereas in Greece,
во время, предшествовавший событиям, а также после их завершения.
in the case study, during the preceding events, and when completed.
организации консультаций- по сравнению с 14 за предшествовавший год.
advisory activities compared to 14 during the previous year.
Экономический кризис, предшествовавший трагическим событиям, происходящим в африканском регионе Великих озер, имеет некоторые сходные черты.
The economic crisis that preceded the tragic events occurring in the Great Lakes Region of Africa is somewhat similar.
Предшествовавший представлению этого проекта резолюции фарс оказал Организации Объединенных Наций на службе миру<< медвежью услугу.
The farce that led to the presentation of this draft resolution has done a disservice to the United Nations in the cause of peace.
Период, предшествовавший празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций,
Throughout the period leading up to the fiftieth anniversary of the United Nations, reform was the
Доклад, представленный правительством Индии 25 июня 2002 года, охватывал период, предшествовавший подписанию контракта на разведку,
The report submitted by the Government of India on 25 June 2002 covered a period prior to the signature of the contract for exploration,
Форуме в этом году, превзошел свой абсолютный рекорд с участием 220 000 человек, предшествовавший еще одному из великих, многим ожидаемым Sónar 2018.
this year beats its own absolute record with 220,000 attendees, preceding another of the greats, the many expected Sónar 2018.
долл. США за предшествовавший двухгодичный период, т. е. увеличился на 16, 6 процента.
compared with $4.69 billion for the previous biennium, a 16.6 per cent increase.
Недавно проведенная Конференция стран СНГ и предшествовавший ей активный процесс консультаций представляют собой попытку международного сообщества наполнить реальным содержанием концепцию предотвращения в конкретном региональном контексте.
The recently-concluded CIS Conference and the intensive process of consultations which preceded it represent an attempt by the international community to substantiate the notion of prevention in a particular regional context.
Процесс, предшествовавший выработке глобальной стратегии, включал проведение консультаций с другими заинтересованными сторонами,
The process that led to the development of the global strategy included consultations with other stakeholders,
Кроме того, Европейский союз выражает глубокую обеспокоенность в связи с тем, что период, предшествовавший этой годовщине, ознаменовался новыми арестами активистов НЛД.
The European Union furthermore expresses its grave concern that the period leading up to this anniversary has been marked by fresh arrests of NLD activists.
Таблица 12. 1 Доля домохозяйств, воспользовавшихся услугами медицинских учреждений в год, предшествовавший переписи населения 2005 года1.
Table 12.1 Proportion of Households Visiting Health Facility in Year Prior to the 2005 Census1.
национальность и Запад", предшествовавший открытию выставки" Мишень.
West and nationality" preceding the opening of the"Target.
Это в шесть с лишним раз больше, чем было зарегистрировано за весь предшествовавший полуторагодовой период наблюдений.
That was six times more than the number of attacks in the whole of the previous 1.5 years when records were kept.
Результатов: 200, Время: 0.5055

Предшествовавший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский