ПРЕОДОЛЕНА - перевод на Английском

overcome
преодолевать
преодоление
побороть
решать
побеждать
устранены
устранению
addressed
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть

Примеры использования Преодолена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в динамично развивающихся азиатских странах уже была- преодолена благодаря практике международных субподрядов.
in the dynamic Asian economies, has been overcome through international subcontracting.
Длившаяся месяц тупиковая ситуация в политическом процессе преодолена, и меня особенно обнадеживают усилия правительства
The month-long impasse in the political process has been overcome, and I am particularly heartened by the efforts made by the Government
Теперь, когда угроза десятилетия терроризма преодолена, правительство сосредоточивает усилия на исцелении социальных ран,
Now that the threat from a decade of terrorism has been overcome, the Government was focusing on healing the social fabric
Эта тенденция изменения общего баланса населения была преодолена в 2003 году, когда началось увеличение численности населения,
This trend of the total population balance has been reversed in 2003 since when the population has been on the increase
однако, эта проблема преодолена, потому что корректный перевод слова появляется под словами Волапюка.
this problem has been overcome, because the relevant translation of each word appears below the Volapük words.
Сейчас, когда разобщенность времен" холодной войны" преодолена, мы надеемся, что Организация Объединенных Наций будет играть более активную роль в поддержании международного мира и безопасности.
Having transcended the divisions of the cold war, the United Nations is now expected to play a greater role than ever before in maintaining world peace and security.
Специальный докладчик хотела бы отметить, что конфликтная ситуация в области высшего образования не будет преодолена до принятия нового закона о высшем образовании.
The Special Rapporteur wishes to point out that controversy over the field of higher education will persist until enactment of a new Law on Higher Education.
в значительной мере проблема, связанная с обеспечением устойчивости, будет преодолена.
much of the difficulty related to sustainability would be resolved.
При введении агрегата в эксплуатацию зона резонанса для двигателей с регулируемой скоростью должна быть определена, преодолена и записана.
The range of resonance for turning speed regulated drives is to be determined during commissioning, bridged over and recorded.
ожидается, что тенденция к снижению коэффициента использования будет преодолена.
the downward trend in the utilization rate was expected to be reversed.
была быстро преодолена, и к 1977 году его объем превысил показатель, существовавший до 1974 года.
1975 were quickly reversed and by 1977, it surpassed its pre-1974 level.
Этот термин не в целом относятся к другим формам защиты от копирования, которая может быть преодолена без изменения файла или устройства, такие как серийные номера
The term does not generally refer to other forms of copy protection which can be circumvented without modifying the file
В долгосрочной перспективе проблема пиратства и вооруженного разбоя на море у побережья Сомали будет преодолена только с помощью комплексного подхода,
In the long term, the issue of piracy and armed robbery at sea off the coast of Somalia will be resolved only through an integrated approach that addresses the conflict, lack of governance
Дурная слава, которой пользуется пенитенциарная система, должна быть преодолена при помощи принятия законодательства, предусматривающего организацию пенитенциарной службы на базе профессионализма
The poor standards which exist in the prison system need to be remedied by means of legislation which organizes the prison service along professional lines and takes adequate account
Специальный докладчик указала, что конфликтная ситуация в области высшего образования не будет преодолена до принятия нового закона о высшем образовании,
The Special Rapporteur pointed out that controversy in the field of higher education will persist until the enactment of new Law on Higher Education,
которая по сей день еще не полностью преодолена.
is still not fully resolved.
проблема могла бы быть преодолена.
perhaps the problem might be solved.
заверил журналистов, что на 18 часов( в день голосования) явки выше 17% не было нигде," и все председатели как один твердили, что явка не будет преодолена".
no station had recorded turnout greater than 17%,"and all the electoral commission chairs were saying that the required minimum wouldn't be reached.".
эта кризисная ситуация будет вскоре преодолена и что решение правительства Российской Федерации будет официально доведено до сведения секретариата, который выступает в качестве защитного механизма Конвенции МДП.
expectation that the crisis will soon be resolved, and the decision of the Government of the Russian Federation will be officially communicated to the secretariat as custodian of the TIR Convention.
вооруженного разбоя на море у побережья Сомали будет преодолена только с помощью комплексного подхода, предусматривающего работу над" сухопутными" проблемами Сомали:
armed robbery at sea off the coast of Somalia will be resolved only through an integrated approach that addresses the conflict, lack of governance and absence of sustainable
Результатов: 107, Время: 0.0405

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский