ПРЕПРОВОЖДАЮЩЕЕ ДОКЛАД - перевод на Английском

transmitting the report
препроводил доклад
представить доклад
forwarding a report
submitting the report
представить доклад
представлять отчет
enclosing the report

Примеры использования Препровождающее доклад на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Хотел бы сослаться на мое письмо от 27 декабря 2001 года( S/ 2001/ 1318), препровождающее доклад Колумбии, представленный Контртеррористическому комитету во исполнение пункта 6 резолюции 1373 2001.
I refer to my letter of 27 December 2001(S/2001/1318) transmitting a report from Colombia submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 2001.
Хотел бы сослаться на мое письмо от 27 декабря 2001 года( S/ 2001/ 1309), препровождающее доклад Албании, представленный Контртеррористическому комитету во исполнение пункта 6 резолюции 1373 2001.
I refer to my letter of 27 December 2001(S/2001/1309) transmitting a report from Albania submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 2001.
Хотел бы сослаться на мое письмо от 27 декабря 2001 года( S/ 2001/ 1313), препровождающее доклад Боснии и Герцеговины, представленный Контртеррористическому комитету во исполнение пункта 6 резолюции 1373 2001.
I refer to my letter of 27 December 2001(S/2001/1313) transmitting a report from Bosnia and Herzegovina submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 2001.
на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее доклад, представленный его военным советником по итогам его миссии в Ливан и Израиль.
from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a report submitted by his Military Adviser following his mission to Lebanon and Israel.
Я ссылаюсь на мое письмо от 24 сентября 2002 года( S/ 2002/ 1070), препровождающее доклад Того, представленный Контртеррористическому комитету в соответствии с пунктом 6 резолюции 1373 2001.
I refer to my letter of 24 September 2002(S/2002/1070) transmitting a report from Togo submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 2001.
Письмо Председателя Рабочей группы Совета Безопасности по операциям по поддержанию мира от 12 декабря на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 2006/ 972), препровождающее доклад Рабочей группы.
Letter dated 12 December(S/2006/972) from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations addressed to the President of the Security Council, transmitting a report of the Working Group.
Имею честь сослаться на мое письмо от 27 декабря 2001 года( S/ 2001/ 1308), препровождающее доклад Исландии, представленный Контртеррористическому комитету во исполнение пункта 6 резолюции 1373 2001.
I refer to my letter of 27 December 2001(S/2001/1308) transmitting a report from Iceland submitted to the Counter-Terrorism Committee pursuant to paragraph 6 of resolution 1373 2001.
Сопроводительное письмо министра внутренних дел Палестинской национальной администрации, препровождающее доклад по жалобам на действия министерства внутренних дел.
Covering letter from the Minister of the Interior of the Palestinian National Authority enclosing a report on claims regarding the Ministry of the Interior.
Письмо Постоянного представителя Норвегии при Организации Объединенных Наций от 13 февраля 2004 года на имя Генерального секретаря, препровождающее доклад Международной конференции по теме<< Вода для неимущих>> E/ CN. 17/ 2004/ 14.
Letter dated 13 February 2004 from the Permanent Representative of Norway to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the report of an international conference on the theme"Water for the poorest" E/CN.17/2004/14.
Имею честь препроводить сообщение Генерального секретаря Организации Североатлантического договора Андерса Фога Расмуссена от 11 сентября 2014 года, препровождающее доклад о деятельности Международных сил содействия безопасности в Афганистане за период с 1 мая по 31 июля 2014 года см. приложение.
I have the honour to transmit a communication dated 11 September 2014 from the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization, Anders Fogh Rasmussen, forwarding a report on the International Security Assistance Force operations in Afghanistan, covering the period from 1 May to 31 July 2014 see annex.
Письмо Постоянного представителя Канады при Организации Объединенных Наций от 24 ноября 2004 года на имя Председателя Генеральной Ассамблеи, препровождающее доклад Системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса A/ 59/ 590.
Letter dated 24 November 2004 from the Permanent Representative of Canada to the United Nations addressed to the President of the General Assembly transmitting the report of the Kimberley Process Certification Scheme A/59/590.
Письмо представителя Австралии от 8 ноября на имя Генерального секретаря( S/ 1999/ 1146), препровождающее доклад объединенной группы МСВТ
Letter dated 8 November(S/1999/1146) from the representative of Australia addressed to the Secretary-General, submitting the report of the joint INTERFET
Письмо Постоянного представителя Южной Африки при Организации Объединенных Наций от 9 декабря 2003 года на имя Председателя Генеральной Ассамблеи, препровождающее доклад системы сертификации в рамках Кимберлийского процесса A/ 58/ 623.
Letter dated 9 December 2003 from the Permanent Representative of South Africa to the United Nations addressed to the President of the General Assembly transmitting the report of the Kimberley Process Certification Scheme A/58/623.
Письмо сопредседателей Консультативного процесса от 29 июня 2004 года на имя Председателя Генеральной Ассамблеи, препровождающее доклад о работе Открытого процесса неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций по вопросам Мирового океана
Letter dated 29 June 2004 from the Co-Chairpersons of the Consultative Process addressed to the President of the General Assembly submitting the report on the work of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans
Письмо Генерального секретаря от 15 декабря 1999 года на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее доклад Комиссии по проведению независимого расследования деятельности Организации Объединенных Наций в период геноцида в Руанде в 1994 году S/ 1999/ 1257.
Letter dated 15 December 1999 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, enclosing the report of the Independent Inquiry into the actions of the United Nations during the 1994 genocide in Rwanda. S/1999/1257.
Письмо сопредседателей Консультативного процесса от 9 июня 2003 года на имя Председателя Генеральной Ассамблеи, препровождающее доклад о работе Открытого процесса неофициальных консультаций Организации Объединенных Наций по вопросам Мирового океана
Letter dated 9 June 2003 from the Co-Chairpersons of the Consultative Process addressed to the President of the General Assembly submitting the report on the work of the United Nations Open-ended Informal Consultative Process on Oceans
от 10 марта 2000 года на имя Председателя Совета Безопасности, препровождающее доклад Группы экспертов о нарушениях санкций, введенных Советом Безопасности против УНИТА S/ 2000/ 203.
concerning the situation in Angola addressed to the President of the Security Council, enclosing the report of the Panel of Experts on Violations of Security Council Sanctions against UNITA. S/2000/203.
Письмо Председателя Совета управляющих Компенсационной комиссии Организации Объединенных Наций от 26 марта на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 1999/ 470), препровождающее доклад и рекомендации группы уполномоченных в отношении второй партии претензий Е2.
Letter dated 26 March(S/1999/470) from the President of the Governing Council of the United Nations Compensation Commission addressed to the President of the Security Council, enclosing the report and recommendations of the Panel of Commissioners concerning the second instalment of E2 claims.
Группа арабских государств получила Ваше письмо от 11 июня 2008 года, препровождающее доклад, подготовленный постоянными представителями Бангладеш,
the Arab Group received your letter dated 11 June 2008 transmitting the report submitted from the Permanent Representatives of Bangladesh,
Письмо Генерального секретаря от 20 августа на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 26337 и Add. 1 и 2), препровождающее доклад Сопредседателей Координационного комитета Международной конференции по бывшей Югославии от 20 августа 1993 года, и добавления к нему.
Letter dated 20 August(S/26337 and Add.1 and 2) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a report dated 20 August 1993 by the Co-Chairman of the Steering Committee of the International Conference on the Former Yugoslavia, and addenda.
Результатов: 530, Время: 0.0436

Препровождающее доклад на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский