ПРЕСЕЧЕНА - перевод на Английском

stopped
остановка
стоп
стопом
помешать
остановить
прекратить
перестань
хватит
стой
упора
suppressed
пресекать
подавлять
пресечение
подавления
угнетать
за нее
thwarted
препятствовать
подрывают
помешать
пресечь
сорвать
пресечения
срыва
prevented
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
nipped
пресечь
прижимной
сосок
япошка
прижимными

Примеры использования Пресечена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
террористическая акция пресечена( прекращена)
when terrorist action is suppressed(ceased) and the threat to life
Помимо этого, практика секс- туризма, в которую вовлечены женщины из соседних стран Азии, должна быть подвергнута расследованию и пресечена.
In addition, sex tourism involving women from neighbouring Asian countries should be investigated and eliminated.
которая была пресечена НОСУ;
the attempt was foiled by UPDF;
путем неуклонного внедрения в Либерии системы сертификации деятельность ЛУРД в районах добычи алмазов будет пресечена.
implementation of the Certification Scheme in Liberia, the activities of LURD in the diamond areas would be curtailed.
его деятельность была пресечена большевиками по приказу Льва Троцкого.
when its activities were hampered by the Bolsheviks, upon order of Lev Trotsky.
копий электронных существ была пресечена.
duplicating copies of electronic creatures, was severed.
которую я предпринимаю, чтобы уйти от крысиных бегов с долговыми ловушками, должна быть немедленно пресечена, причем самым бесчеловечным образом.
any attempt I make to escape the debt-driven rat race must be punished immediately and in the most brutal fashion.
Фактически, в 1990 году имела место попытка государственного переворота, которая была пресечена правительственными войсками.
The fact is that in 1990 there was an attempted coup d'etat which was foiled by government troops.
В рамках операции<< Пурпур>> была пресечена поставка 79 партий перманганата калия и 34 такие партии были конфискованы,
Under Operation Purple, 79 shipments were stopped and 34 seizures effected, involving over 6,500 tons of potassium permanganate, which showed the continuous progress
правоохранительных органов 28 сентября в Караколе Иссык-Кульской области была пресечена деятельность подпольной ячейки« Хизб ут- Тахрир».
the police September 28 in the city of Karakol, in Issyk-Kul Province, was suppressed the activity of a banned Hizb ut-Tahrir underground cell.
организованная транснациональная преступность не может быть успешно пресечена каким-то одним государством.
since organized transnational crime cannot be successfully suppressed by any State alone.
За первый квартал текущего года службой экономических расследований в сфере игорного бизнеса зарегистрировано 219 преступлений, пресечена и прекращена деятельность 8 подпольных казино,
During the first quarter of this year, gambling business investigations service registered 219 crimes and shut down 8 underground casinos,
Будучи убеждена в том, что торговля такого рода может быть успешно пресечена только при взаимодействии стран происхождения,
Convinced that such trafficking could be eradicated only if countries of origin,
В результате такой работы, в частности, выявлена и пресечена преступная деятельность жителя Московской области Сахарова М. Ю.,
One outcome has been the detection and suppression of the criminal activities of M.Y. Sakharov of Moscow province, who was systematically
не были предоставлены( например, по причине того, что деятельность по финансированию терроризма была пресечена до того, как это могло быть осуществлено) 1.
other assets were not ultimately provided(e.g. because the TF activity was disrupted before this could be completed).1.
их попытка добиться независимости от османов была пресечена войсками Мехмеда IV в 1658 году.
their designs for independence from Ottoman rule were crushed by the troops of Mehmed IV in 1658-1659.
анонимных писем- практика доносительства, существовавшая с периода массовых репрессий, была пресечена благодаря« Известиям».
finally this practice ofdenunciation that had existed since the period ofmass repressions was ended, thanks toIzvestia.
в пункте 98 оно указало, что существовавшая прежде дискриминация в отношении иностранцев была пресечена законом.
in paragraph 98 it had indicated that the previous discrimination against foreigners had been terminated by law.
Сыщиками Управления“ К” МВД России пресечена деятельность злоумышленника, создавшего
The detectives of the Office of” K“the Russian Interior Ministry stopped the activities of the attacker,
в ней действуют лица, занимающиеся незаконной торговлей, причем эта деятельность, если она не будет пресечена, может вновь подорвать стабильность в стране.
engaged in illicit trafficking, including in arms and drugs, whose activities could create renewed instability if they are not stopped.
Результатов: 57, Время: 0.0486

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский