ПРИБЫТЬ - перевод на Английском

arrive
прибывают
приедете
приходят
прибытия
поступают
прилетают
приезда
достичь
придут
выработать
come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
reaching
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти
travel
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения
enter
заключать
въезжать
ввод
зайти
вход
введите
войти
попасть
вступить
поступают
profit
прибыль
доход
профит
выгода
прибыльность
наживаются
наживы
arriving
прибывают
приедете
приходят
прибытия
поступают
прилетают
приезда
достичь
придут
выработать
coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
arrived
прибывают
приедете
приходят
прибытия
поступают
прилетают
приезда
достичь
придут
выработать
travelling
путешествовать
проезд
тревел
поездки
путешествия
путевые
проездных
туристических
покрытие путевых расходов
передвижения
reach
охват
достучаться
достичь
добраться
досягаемости
достижения
дойти
связаться
охватить
прийти

Примеры использования Прибыть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Куда должен был прибыть груз?
Where's the shipment coming in?
В какое время мне следует прибыть на место к началу тура?
What time should arrive at the first day?
Прибыть в ваш адрес в течение 3~ 7 дней.
Arrive at your address within 3~7 days.
А на лодке вы сможете прибыть прямо к нашей террасе.
By boat, you can come ashore almost right on our terrace.
Он должен прибыть в 3- 5 рабочих дней.
It should arrive in 3-5 workdays.
Мы должны прибыть вовремя.
We ought to come in time.
Должны прибыть около 8: 30 утра.
We should arrive 8:30 in the morning.
Мастер может приехать к Вам домой или же Вы можете прибыть в студию.
Master can come to you or you can come to the studio.
Она должна прибыть в 19: 00.
She should arrive at 1900 hours.
О, так… вы выслеживаете меня так вы можете прибыть сюда и оскорбить меня?
Oh, so… you track me down so you can come here and insult me?
Новый должен прибыть вовремя.
The new one should arrive in time.
Все гости должны прибыть между 16.
All guests must arrive between 16.
В 2000 Она начинается от Дакара и прибыть в Каир.
In 2000 It starts from Dakar and arrive in Cairo.
Анатолий и" крот" могут прибыть в любую минуту, Чак.
Anatoli and the mole could arrive any minute, Chuck.
Может прибыть.
Can arrive.
Они должны прибыть в течение часа.
They should be here within the hour.
Она должна прибыть… Скажите им разворачиваться.
It should be here… tell'em to turn around.
Вы приказали мне прибыть на мостик, сэр.
You ordered me to report to the bridge, sir.
Его задача прибыть из Москвы с« добычей».
He aims to arrive from Moscow with the"result.
B Бенефициар не смог прибыть на сессию Рабочей группы.
B The beneficiary was not able to attend the session of the Working Group.
Результатов: 933, Время: 0.0909

Прибыть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский