ПРИВЯЗЫВАЮТ - перевод на Английском

tie
галстук
связь
ничья
стяжка
связать
привязать
завязать
завяжите
галстучных
повязать
bind
связывают
обязывают
привязать
привязки
обязательными
связывания
иметь обязательной силы
обвяжи
переплетать
strapped
ремешок
ремень
лямка
лента
планка
привязать
link
связь
взаимосвязь
звено
линк
линка
увязывание
ссылку
связать
увязать
увязки
tied
галстук
связь
ничья
стяжка
связать
привязать
завязать
завяжите
галстучных
повязать

Примеры использования Привязывают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мальчики привязывают женщину к кровати
The boys tie the woman to the bed
Пользователи« привязывают» свои устройства к аккаунтам Cryptocat при подключении,
Cryptocat users link their devices to their Cryptocat account upon connection,
После этого, я больше года был уверен, что дети получаются… когда две женщины привязывают мужчину к кровати
For over a year after that, I thought babies were made… when two women tied a man to a bed
Они привязывают его к креслу и пытают, обвиняя его в предательстве,
They tie him in a chair and torture him while accusing him of being a traitor,
Ты мешаешь им, и они привязывают тебя к стулу и оставляют на дне бассейна.
You piss'em off, they tie you to a chair, and leave you in the bottom of a pool.
Пары, которые хотят детей, привязывают камни к стенам зданий с помощью обрывков ткани
Couples who desire children tie rocks to the buildings' walls with scraps of cloth
и затем привязывают их к тонким бамбуковым веткам.
then tie them to thin bamboo poles.
Это ограничение не существует у джихадистов, которые привязывают бомбы к своей груди
That won't exist in jihadists who strap bombs to their chests
Казахстанские солдаты привязывают« раненого» товарища к носилкам, чтобы отнести к вертолету во время учений« Степной орел- 2018».
Kazakh soldiers strap an'injured' comrade to a stretcher before carrying him to a helicopter during Exercise Steppe Eagle 2018.
Паломники трижды обходят мавзолей, загадывают желания и привязывают к деревянному столбу шарф за каждое из них.
Pilgrims walk around the mausoleum three times, making wishes and tieing a scarf to a wooden pillar for every wish they make.
сами по себе закристаллизованы, привязывают граждан к своей старой форме ведения дел.
are in themselves crystallized, binding citizens to their old form of doing business.
Если умирает взрослый, его тело привязывают к лестнице и так несут на кладбище.
If the dead person is an adult the body is tied to a ladder and carried to the cemetery.
Следующее, что я помню- парамедики привязывают меня к носилкам и запихивают в скорую.
The next thing i know, the paramedics are strapping me to a gurney, stuffing me in the back of an ambulance.
В-третьих, когда страны со средними или высокими темпами инфляции привязывают обменные курсы своей валюты к другой валюте, реальный курс со временем возрастает, подчас до неприемлемого уровня.
Third, where countries with moderate to high inflation rates peg their exchange rates, the real rate rises over time, possibly to a level that is unsustainable.
Этими путами привязывают запястья и лодыжки женщины на уровне ее бедер… она становится беззащитной, как ребенок.
A hobble fastens a woman's wrists and ankles to her thighs… so she must be fed like a baby.
зимой лошадей привязывают к шпилям церквей,
in winter horses are tied to church spires
зимой лошадей привязывают к башенным шпилям
in winter horses are being tied to church spires
Когда жену умершего мужчины привязывают к столбу и заживо сжигают на его похоронах.
It's where the wife of a deceased man is tied to a stake and then burned alive at his funeral.
все зарегистрированные вспышки по координатам привязывают к существующей карте Луны.
all registered flashes on coordinates adhere to an existing lunar map.
Супруги Варданяны 500 армянских детей накрепко привязывают к национальному духу и культуре.
Mr. and Mrs. Vardanyan help 500 Armenian children remain strongly connected to the spirit and culture of the Armenian nation.
Результатов: 73, Время: 0.5083

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский