ПРИГОВАРИВАЮТСЯ - перевод на Английском

shall
вправе
осуществляться
должны
будет
обязан
надлежит
допускается
are liable
нести ответственность
подлежать
отвечает
может быть
быть привлечены к ответственности
подвергнуться
быть подвергнуты
наказывается

Примеры использования Приговариваются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Айове, как и в Калифорнии и Флориде, насильники приговариваются к химической кастрации во всех случаях тяжелых сексуальных преступлений.
In Iowa, as in California and Florida, offenders may be sentenced to chemical castration in all cases involving serious sex offenses.
Другие лица, участвовавшие в восстании, приговариваются к лишению свободы на срок от 6 до 10 лет.
Other persons who participate in revolt are sentenced to imprisonment from six years to ten years.
В СП2 отмечалось, что большинство несовершеннолетних правонарушителей по достижении 14 лет приговариваются к тюремному заключению.
JS2 noted that the majority of juvenile offenders were sentenced to jail upon reaching the age of 14.
Лица, осужденные за совершение преступлений, приговариваются к лишению свободы, а не к голоданию и недоеданию.
Those convicted of crimes are sentenced to the deprivation of liberty, not to hunger and malnutrition.
По- этому все они приговариваются к оздоровительному Изгнанию из Сущего так как подходящий для них Мир еще не Существует.
That's why all of them are sentenced to expulsion from the wellness Things as appropriate for them Peace doesn't exist yet.
неизлечимые душевнобольные приговариваются судом к смерти в газовых камерах.
the incurably insane are sentenced to death in the lethal gas chambers by the courts.
Ежегодно несколько сотен человек приговариваются к смертной казни, а в 2007 году были казнены по крайней мере сто человек17.
Every year several hundred persons are sentenced to death and in 2007 at least 100 were executed.
Кроме того, как свидетельствуют содержащиеся в письменных ответах по перечню вопросов статистические данные, большинство несовершеннолетних приговариваются к штрафам, а постановления о назначении испытательных сроков выносятся редко.
Furthermore, the statistics provided in the written replies to the list of issues demonstrate that the majority of juveniles are sentenced to a fine and that probation orders are rare.
Те, кто становится членами организованной преступной группы, о которой говорится в пункте 1, приговариваются к лишению свободы на срок от 5 до 10 лет.
Those who become member of the organised criminal group defined in the first paragraph are sentenced to imprisonment from 5 to 10 years.
так же их дети и сами КГБ' шники приговариваются к типичному изгнанию.
as well as their children and themselves KGB'šniki are sentenced to ultimate expulsion.
В СП17 было рекомендовано обеспечить источники средств к существованию для возглавляемых женщинами домохозяйств, когда мужья приговариваются к тюремному заключению за бытовое насилие
JS17 recommended to provide livelihood options to female headed households when their husband are sentenced to prison due to domestic violence
Лица, осужденные за совершение преступления по федеральному уголовному праву, приговариваются к заключению под контролем генерального прокурора Соединенных Штатов Америки.
Individuals convicted of federal crimes are sentenced to the custody of the United States Attorney-General.
Приведенная цифра свидетельствует о том, что к смертной казни обвиняемые приговариваются в очень редких случаях.
This statistic highlights that only very few cases result in the accused being sentenced to death.
когда журналисты приговариваются к тюремному заключению по обвинению в порочении репутации должностных лиц государства.
the right to freedom of expression, with journalists being sentenced to imprisonment for defamation of public officials.
Когда виновные приговариваются к выплате ущерба потерпевшим, потерпевшие практически никогда такой компенсации не получают.
In cases where the perpetrators are condemned to pay damages to their victims, who very rarely- if ever- receive them.
Сообщениями о том, что женщины, осужденные за убийство, приговариваются к смертной казни;
Reports indicating that women convicted of murder have been sentenced to death; the execution,
Признанным виновными, выносятся приговоры за совершение неумышленного убийства; они приговариваются к лишению свободы,
Those found guilty were convicted of the minor crime of manslaughter; the sentence was deprivation of liberty,
Далее он заявил, что сотрудники правоохранительных органов приговариваются к различным срокам тюремного заключения в случае их осуждения за участие в актах пыток.
He further stated that law enforcement agents have been sentenced to prison terms if convicted for involvement in acts of torture.
За совершение" зинах" женщины приговариваются к побитию камнями, причем показания женщины никогда не заслушиваются.
Women have been sentenced to being stoned to death for zina without the testimony of the woman ever being heard.
Лица, виновные в совершении террористического акта, обычно приговариваются к длительному сроку заключения
The perpetrator will usually have been sentenced to a long term of imprisonment if they have not been killed
Результатов: 146, Время: 0.363

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский