ПРИГОВОРЫ - перевод на Английском

sentences
приговор
предложение
наказание
фраза
срок
заключение
приговорен
тюремное заключение
verdicts
вердикт
приговор
решение
постановление
convictions
убежденность
осуждение
убеждение
приговор
уверенность
обвинение
убеждены
вынесения обвинительного приговора
судимости
осужден
judgements
решение
постановление
приговор
суд
судный
суждения
оценки
вынесение судебного решения
вынесения
вынесено
judgments
решение
суждение
суд
постановление
приговор
судный
оценка
заключение
кара
рассудок
penalty
казнь
наказание
штраф
пенальти
пеня
приговор
штрафных
санкции
неустойки
взыскания
imposed
налагать
навязывать
вводить
устанавливать
применять
установление
накладывают
возлагают
предусматривают
назначить
sentence
приговор
предложение
наказание
фраза
срок
заключение
приговорен
тюремное заключение
sentenced
приговор
предложение
наказание
фраза
срок
заключение
приговорен
тюремное заключение
sentencing
приговор
предложение
наказание
фраза
срок
заключение
приговорен
тюремное заключение
judgement
решение
постановление
приговор
суд
судный
суждения
оценки
вынесение судебного решения
вынесения
вынесено
penalties
казнь
наказание
штраф
пенальти
пеня
приговор
штрафных
санкции
неустойки
взыскания

Примеры использования Приговоры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приговоры были быстрыми и жестокими.
The sentences were swift and cruel.
На приговоры военных судов гарнизонов- в военную коллегию Верховного Суда;
On verdicts of garrison's military court- in Military Board of the Supreme Court;
Апелляции на приговоры и наказания находятся на стадии рассмотрения.
Appeals against the convictions and sentencing are pending.
Выносились ли смертные приговоры детям и были ли они приведены в исполнение?
Have any children been sentenced to death and executed?
Смертные приговоры могут выноситься только за самые тяжкие преступления.
A sentence of death can only be imposed for the most serious crimes.
Приговоры по этим двум делам будут предположительно вынесены в первой половине 2004 года.
Judgements in these two cases are expected in the first half of 2004.
Их приговоры позже в апелляции были сокращены до семи лет.
Their sentences were later reduced to seven years on appeal.
Приговоры районных( городских) народных судов- в областной суд;
Verdicts of district(city) People's courts- in oblast court.
Жалобы, расследования и судебные приговоры.
Complaints, investigations, prosecutions and convictions.
Vi произвольные смертные приговоры и расправы, совершенные представителями Конголезского объединения за демократию( Гома);
The summary sentencing to death, and executions carried out by the Congolese Rally for Democracy(Goma);
Латвия сообщила, что смертные приговоры не выносятся в отношении женщин и детей.
Latvia reported that no women or children can be sentenced to death.
Смертные приговоры могут выноситься только после строгого соблюдения наивысших процедурных гарантий.
A sentence of death can only be imposed following the strictest observance of the highest procedural safeguards.
Приговоры выносятся в открытом заседании.
The judgement is pronounced at public proceedings.
II. Недавние приговоры и текущее производство.
II. Recent judgements and trials in progress.
Доклады, приговоры, указы, протоколы,
Reports, sentences, decrees, proceedings,
Приговоры были вынесены в 33 регионах России.
The verdicts were issued in 33 regions of Russia.
Мучич, Делич и Ландзо обжаловали свои приговоры.
Mucic, Delic and Landzo have all appealed their convictions.
Органы, выносящие приговоры, могут предусматривать по делам следующие санкции.
Sentencing authorities may dispose of cases in the following ways.
Людмила Василовская были приговоры к штрафу в 100 тыс. рублей каждый.
Liudmila Vasilovskaia were sentenced to fines of 100,000 rubles each.
Смертные приговоры могут выноситься только за самые тяжкие преступления.
Sentence of death can be imposed only for the most serious of crimes.
Результатов: 1863, Время: 0.2258

Приговоры на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский