ПРИЕМКА - перевод на Английском

acceptance
принятие
признание
согласие
прием
акцепт
одобрение
приятие
принять
согласиться
приемлемости
receipt
получение
чек
квитанция
прием
расписка
поступление
чека
получать
receiving
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
accepting
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
take-over
захвата
передачи
приемка
контроля
поглощения
приобретение
переход
received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
receive
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
inspection
осмотр
инспекция
проверка
контроль
инспектирование
инспекционной
освидетельствования
инспекторов

Примеры использования Приемка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приемка, маркировка, упаковка,
Acceptance, marking, packing,
Место исполнения, переход рисков, приемка.
Place of performance, transfer of risk, acceptance.
переход рисков, приемка.
transfer of risk, acceptance.
Программирование, установка измерительных программ и приемка на месте.
Programming, installation of measuring programs and on-site acceptance.
Iv. окончательный расчет и приемка.
Iv. final payment and acceptance.
А уже в конце сентября- начале октября будет начата приемка.
And in late September- early October, will begin an acceptance.
Кастодиальных& Обмен Приемка.
Custodial& Exchange Acceptance.
Дополнительная приемка таблиц грузоподъемности для наклонного положения 2/ 4.
Additional load charts accepted for 2 /4 incline position.
Успешная приемка рабочего колеса для гидроэлектростанции Svarthålsforsen.
Successful accetance procedure of the runner for the power plant Svarthålsforsen.
Отправка и приемка товара.
Dispatch and incoming goods.
Приемка жидкого молока Восстановление сухого молока.
Liquid milk reception Reconstitution of powdered milk.
Control, оценка качества и приемка строительно-монтажных работ в соответствии с проектом после реконструкции;
Control, evaluation of the quality and acceptance of construction works in accordance with the draft after reconstruction;
распечатка документов, приемка и отправка местных факсов,
sending and receiving local faxes,
Приемка, досмотр, обслуживание,
Receipt, inspection, maintenance,
В ходе проверки комиссией была проведена оценка всей технологической цепочки производства мяса индейки: приемка, навеска, оглушение,
During the inspection the Commission assessed the entire process chain of turkey meat production: receiving, hanging, stunning, slaughtering, scalding,
Приемка и регистрация 3000 единиц оружия
Receipt and registration of 3,000 weapons
дипломатической почты, приемка и инспекция, инвентарный контроль
pouch operations, receiving and inspection of goods,
В одном случае- приемка некачественных товаров, в другом- по предварительным данным,
In one case- accepting poor quality supplied goods,
Контракт может предусмат ривать, что приемка происходит, когда заказчик вступает в физическое владе-| ние оборудованием и материалами.
The contract might provide that take-over occurs when the purchaser takes physical possession of the equipment and materials.
Внутренние вспомогательные службы Библиотеки, такие как приемка, сортировка и размещение библиотечной продукции должны располагаться в непосредственной близости к стеллажам.
Internal Library support functions, such as receiving, sorting and staging, need to be near the stacks.
Результатов: 153, Время: 0.0565

Приемка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский