TAKE-OVER - перевод на Русском

захвата
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
передачи
transfer
transmission
transmitting
programs
handover
communication
broadcasts
gear
referral
surrender
приемка
acceptance
receipt
receiving
accepting
take-over
inspection
контроля
control
monitoring
verification
to monitor
oversight
supervision
inspection
assurance
tracking
surveillance
поглощения
absorption
acquisitions
absorbing
takeover
uptake
sink
sequestration
merger
sequestered
take-overs
приобретение
acquisition
purchase
procurement
acquire
buying
obtaining
procuring
захват
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
захвату
capture
seizure
grip
takeover
occupation
conquest
gripper
usurpation
grabbing
taking
переход
transition
shift
move
switch
change
transfer
conversion
adoption
passage
implementation

Примеры использования Take-over на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
obeying the orders of those who are trying to take-over Planet Earth.
повиноваться приказу тех, кто пытается захватить планету Земля.
My report of 19 April(A/55/907-S/2001/384) summarized information that was then available of the alleged massacre of dozens of civilians during the take-over of Yakawlang by Taliban forces in January 2001.
В моем докладе от 19 апреля( A/ 55/ 907- S/ 2001/ 384) подытожена имевшаяся на тот момент информация о предполагаемой кровавой расправе над десятками гражданских лиц во время захвата Якавланга силами движения<< Талибан>> в январе 2001 года.
Under the law applicable to the contract the purchaser may lose his remedies in respect of defects which he could have been expected to discover at the time of inspection or take-over ofequipment or take-over or acceptance of 198 the works.
В соответствии с применимым к контракту правом заказчик может утрачивать средства правовой защиты в отношении дефектов, которые, как ожидалось, он мог обнаружить во время проверки или передачи оборудования или же передачи или приемки объекта.
In some cases, the contract might provide that the take-over of the equipment and materials by the purchaser is to result in the passing to the purchaser of the risk of loss of
В некоторых случаях контракт может предусматривать, что приемка оборудо вания и материалов заказчиком влечет за собой переход риска утери
the security operation Storm, and during the Implementation Force(IFOR) take-over of Sarajevo.
в ходе установления Силами по выполнению Соглашения( СВС) контроля над Сараево.
Ministry of Treasury(such as adoption by the parliament of the Act on control of certain investments) allowed to secure the enterprise against hostile take-over.
также Министерство государственной казны путем принятия парламентом закона О контроле над некоторыми компаниями позволили защитить компанию от недружественного поглощения.
The take-over of these countries was planned by the Cabal many years ago
Захват этих стран был запланирован заговорщиками много лет назад
My dear, we are ensuring that all the necessary EVIDENCE is revealed to prove conclusively what was done 2000 years ago that led to the take-over of your planet and the enslavement of the people.
Моя дорогая, мы гарантируем, что все необходимые ДОКАЗАТЕЛЬСТВА раскрыты, чтобы убедительно доказать, что было сделано 2000 лет назад, что привело к захвату вашей планеты и порабощению людей.
With this take-over Habasit strengthens its leading position in the Indian textile market and is now even
Благодаря такому приобретению компания Habasit упрочила свои ведущие позиции на индийском рынке текстильной промышленности
materials were caused prior to take-over, e.g., by faulty manufacture or inadequate packing by the contractor, or after take-over, e.g., by improper storage by the purchaser.
дефекты оборудова ния и материалов до приемки, например, в результате их некачественного изго товления или неправильной упаковки подрядчиком, или после приемки, например, в результате неправильного хранения заказчиком.
It might also provide that take-over by the purchaser does not connote any approval by him of the equipment
Он может также предусматривать, что приемка заказчиком не означает какой-либо апробации им оборудования или материалов,
deliberate alteration of medical records and military take-over of hospitals and morgues.
намеренное изменение медицинских документов и установление военного контроля над больницами и моргами.
Any merger, take-over or other acquisition of control involving a transnational corporation should be subject to close scrutiny in all countries where it operates,
Любые слияния, поглощения или другие формы приобретения контроля, в которых участвуют транснациональные корпорации, должны внимательно отслеживаться во всех странах, где они осуществляют предпринимательскую деятельность, поскольку такое приобретение контроля,
an extensive training on best financial management practices, the take-over of responsibility for accounts processing at field locations,
широкомасштабное обучение наилучшей практике финансового управления, передачу ответственности за ведение счетов отделениям на местах,
war- the like of which was never experienced by your world in all the millennia preceding their take-over.
Ватикан не решил ее разрушить и заменить жадностью, разрушением и войной, которые ваш мир не знал тысячелетиями, до захвата ими власти.
Following the regrettable and illegal take-over of the Mission, the appropriate authorities took the following actions:
После прискорбного и незаконного захвата представительства соответствующими властями были предприняты следующие действия:
deliberate alteration of medical records and military take-over of hospitals and morgues.
намеренное изменение медицинских документов и установление военного контроля над больницами и моргами.
Should the Security Council decide to authorize the take-over of the mission from the multinational force by UNMIH,
Если Совет Безопасности примет решение разрешить переход от операций многонациональных сил к деятельности МООНГ,
After a series of mergers and take-overs, the remains of LucasVarity were taken over by the US TRW.
После серии слияний и поглощений остатки LucasVarity были переданы американской TRW.
Some take-overs could have an adverse effect on local innovatory capacities,
Некоторые поглощения могут отрицательно сказываться на местном инновационном потенциале,
Результатов: 48, Время: 0.0853

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский