ПРИЗНАННОГО - перевод на Английском

recognized
признавать
признание
распознавать
осознавать
узнаю
отмечаем
recognised
признавать
признание
распознавать
узнаю
осознаем
accepted
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
acknowledged
признание
констатировать
признать
подтверждаете
отмечаем
осознаем
подтвердите
acclaimed
признание
известность
одобрение
оценку
отзывы
получил
certifiable
сертифицируемые
ненормальный
признанного

Примеры использования Признанного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Название удостоверения, признанного эквивалентным.
Recognized equivalent boatmasters' licences.
Цель этого договора позволить им достичь признанного уровня профессиональной квалификации.
The aim is to help them acquire a recognized vocational qualification.
В 2013 году община алевитов Австрии получила статус признанного религиозного сообщества.
In 2013, Austria granted the status of a recognized religious community to Alevism.
Проблема заключается именно в использовании беспилотников за пределами района признанного вооруженного конфликта.
It was the use of drones outside a recognized armed conflict that was problematic.
Более 8 лет признанного качества.
Over 12 years of proven quality.
Площадь коллектора, признанного доказанным, включает.
The area of a reservoir considered proved includes.
Краюхина, признанного лучшим молодым скульптором Санкт-Петербурга 2012 года.
Krayukhin, recognized as the best young St. Petersburg sculptor of 2012.
Памятник стоит над основами первого обнаруженного и признанного здания времени Великой Моравии- костела На Валах.
The memorial stands upon the foundations of the first discovered and recognized building from the time of the Great Moravia.
Республика Черногория приобрела статус независимого государства, признанного Организацией Объединенных Наций, после национального референдума, состоявшегося в июле 2006 года.
The Republic of Montenegro became an independent state recognised by the United Nations following a national referendum in July 2006.
которая дает начало любой из коллекций признанного лидера.
which gives rise to any collection of the recognized leader.
Решение, предусматривающее существование двух государств-- суверенной, независимой и жизнеспособной Палестины и признанного и живущего в условиях безопасности Израиля-- это основа всех основных международных предложений,
A solution comprised of two States-- a sovereign, independent and viable Palestine and Israel, accepted and secure-- is the core of all major international proposals,
Текущий курс продажи признанного европейского розничного банка плюс надбавка в размере 3- 5.
The current'we sell' rates of a recognised European Retail Bank plus a markup of between 3-5.
В 2015 году многочисленные памятники древнего города, признанного ЮНЕСКО объектом Всемирного наследия, были уничтожены.
In 2015, numerous monuments of the ancient city, recognized by UNESCO as a World Heritage Site, were destroyed.
Дополнительные результаты принесло преодоление признанного разрыва между деятельностью неправительственных организаций,
Bridging the acknowledged divide between the nongovernmental organization, business and government sectors
В свете широко признанного недостатка квалифицированных кадров в строительстве,
In light of the widely recognised skills shortage facing the construction industry,
станет для международного сообщества примером признанного разнообразия.
will become an example of accepted diversity for the international community.
стоит отметить выступления признанного патролога и византиниста В.
it is worth pointing out the works of recognized Byzantist scholar and patrologist V.
непосредственное отношение к Боливии ввиду хорошо известного и признанного факта того, что Чили заложила большое число мин вдоль нашей общей границы.
direct relevance to Bolivia, due to the well-known and acknowledged fact that Chile has laid a significant number of mines along our common border.
Владелец выбрал признанного голландского дизайнера Sinot для создания света,
The owner appointed acclaimed Dutch designer Sinot to create the light,
Базовые требования для прохождения сертификации по системе EcoCert аналогичны требованиям любого признанного стандарта СЭМ,
The requirements for achieving EcoCert certification are the same core requirements as for any recognised EMS standard,
Результатов: 748, Время: 0.0607

Признанного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский