ПРИЗНАНЫ НЕПРИЕМЛЕМЫМИ - перевод на Английском

declared inadmissible
объявить неприемлемым
found inadmissible
considered unacceptable
считаем неприемлемыми
considered inadmissible

Примеры использования Признаны неприемлемыми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитета государство- участник отмечает, что оба сообщения были признаны неприемлемыми на других основаниях и что вопрос об экстерриториальном применении Конвенции не рассматривался.
the State party notes that they both were declared inadmissible on other grounds and that the issue of the extraterritorial application of the Convention was not addressed.
Из 13 упомянутых ходатайств 2 были признаны неприемлемыми, в удовлетворении 6 просьб было отказано за отсутствием необходимых юридических предпосылок для предоставления статуса беженца, а остальные 5 ходатайств все еще рассматриваются.
From the mentioned 13 applications, 2 of the requests were considered inadmissible, 6 have been denied since they did not meet the necessary legal requisites for the status of refugee to be granted, and the remaining 5 are pending under analyse.
Дел были признаны неприемлемыми для расследования по той причине, что соответствующее ведомство находилось вне юрисдикции омбудсмена
Cases were inadmissible for investigation because the agency concerned was outside jurisdiction,
Около половины полученных жалоб были признаны неприемлемыми, поскольку они либо были поданы позже чем через год после событий, либо оказались анонимными,
Approximately half the complaints brought were inadmissible, either because they had been submitted more than one year after the events,
также вопрос о приемлемости тринадцати сообщений общественности, из которых три были признаны неприемлемыми, пять были изучены по существу
communications from the public, of which three were deemed to be inadmissible, five were considered on merit,
которое им разрешено пасти на их пастбищах, Комитет счел, что те части сообщения, которые не были признаны неприемлемыми по причине отсутствия процессуальной правоспособности
the Committee considered that the parts of the communication that have not been found inadmissible for lack of standing or failure to exhaust
были признаны неприемлемыми и незаконными Советом Безопасности Организации Объединенных Наций( резолюции Совета Безопасности 1255( 1999)
was considered unacceptable and illegitimate by the United Nations Security Council(Security Council resolutions 1255(1999) of 30 July 1999
предоставляемое супругам, должны быть признаны неприемлемыми Комитетом, поскольку автор не исчерпал внутренних средств правовой защиты в связи с ними
the spousal allowance should be considered inadmissible by the Committee as the author has not exhausted domestic remedies in their regard,
Сообщения, признанные неприемлемыми без направления государствам- участникам.
Communications declared inadmissible without transmission to the State party.
Признано неприемлемыми: 340;
Declared inadmissible: 340;
Следовательно, эта часть сообщения должна быть признана неприемлемой.
Accordingly, this part of the communication should be considered inadmissible.
Это ходатайство было признано неприемлемым 28 марта 2006 года.
This application was declared inadmissible on 28 March 2006.
Эта жалоба была признана неприемлемой 28 марта 2006 года.
This application was declared inadmissible on 28 March 2006.
она должна быть признана неприемлемой.
it should be declared inadmissible.
Соответственно, в этой части жалоба была признана неприемлемой.
Accordingly, that part of the complaint was declared inadmissible.
поэтому должна быть признана неприемлемой.
therefore it should be declared inadmissible.
Улусой против Швеции, признано неприемлемым 3 июля 1989 года.
Ulusoy v. Sweden, declared inadmissible on 3 July 1989.
Таким образом, сообщение было признано неприемлемым.
The communication was therefore declared inadmissible.
Ходатайство относительно пересмотра решения об отказе было признано неприемлемым 15 января 2004 года.
An application for reconsideration(súplica) of this decision was declared inadmissible on 15 January 2004.
Эта жалоба по процедуре ампаро была признана неприемлемой 3 мая 2000 года.
That amparo was declared inadmissible on 3 May 2000.
Результатов: 83, Время: 0.0317

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский