Примеры использования Призывает участников на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Совет также призывает участников совещания центрального органа ОАЕ,
Бангладеш также призывает участников ДНЯО на основании его статьи VI добросовестно продолжать переговоры об эффективных мерах скорейшего прекращения гонки ядерных вооружений
Призывает участников обзора на высоком уровне принять во внимание работу региональных совещаний руководителей национальных учреждений по обеспечению соблюдения законов о наркотиках,
Г-н Сомавиа призывает участников не терять из виду главной цели,
обезлесение в качестве приоритетной сферы его работы и далее призывает участников Конвенции превратить Глобальный экологический фонд в финансовый механизм для Конвенции.
В заключение, оратор призывает участников Конференции 2010 года по рассмотрению действия Договора поддержать рабочий документ о создании зон, свободных от ядерного оружия,
Призывает участников, подписавших Конвенцию, и другие заинтересованные государства,
По этой причине Уругвай вновь призывает участников конфликта активизировать переговоры, с тем чтобы раз и навсегда ликвидировать эту
В пунктах постановляющей части проект резолюции призывает участников должным образом рассмотреть вопрос о сути Договора во всей его целостности
Совет Безопасности призывает участников Соглашения о прекращении огня начать искренний диалог в целях осуществления этого Соглашения
Республика Армения приветствует временное прекращение огня, достигнутое в результате диалога между Баку и Степанакертом, и призывает участников конфликта воздерживаться от любых будущих военных операций,
Глобальный договор призывает участников признать и поддерживать основные критерии
Призывает участников других процессов, связанных с химическими веществами
Бангладеш также призывает участников ДНЯО упорно и добросовестно вести переговоры
И наконец, по поводу предстоящих региональных консультаций по вопросам отправления правосудия в переходный период в Африке, Группа призывает участников уделить должное внимание вопросам использования процедур примирения,
мероприятий по наращиванию потенциала, которые ей поручено провести в 2012 и 2013 годах, и призывает участников помогать секретариату в этой работе,
программой работы, и призывает участников сделать все возможное, с тем чтобы избежать повторения этой ситуации.
В связи с этим ее делегация желает присоединиться к усилиям по установлению прочного мира в регионе и призывает участников конфликта проявить гибкость, необходимую для достижения взаимоприемлемого соглашения.
регулярно поступающей информации об осуществлении Процесса, представляемой участниками, и призывает участников представлять последовательные
оратор призывает участников Договора о нераспространении в большей степени учитывать региональные аспекты нераспространения.