ПРИКАЗАЛ - перевод на Английском

ordered
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
told
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
commanded
приказ
командовать
повеление
командованием
команду
командной
управления
приказываю
командующим
командира
instructed
инструктировать
поручить
дать указание
указать
наставлять
предписать
инструктаж
дать поручение
инструктирование
дай наставление
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
orders
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
order
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
ordering
заказ
приказ
чтобы
постановление
распоряжение
орден
ордер
поручение
указ
целях
tells
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
tell
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
say
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать

Примеры использования Приказал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Главный купец приказал покрыть топь березовым настилом берестой.
Main merchant ordered to cover it with Birch bark‘beresta.
Как ты приказал, я дал ей полный доступ ко всем твоим счетам.
As you instructed, I gave her full access to your accounts.
Бог приказал Аврааму принести в жертву своего сына, Исаака.
God commanded Abraham to sacrifice his son, Isaac.
Вы просите, чтобы я приказал свидетельнице раздеться в моем зале суда?
Are you requesting that I order a witness To disrobe in my courtroom?
Клаус приказал убить их.
Klaus orders them killed.
Джексон приказал батарее капитана Уильяма Поге развернуться на северном берегу.
Jackson directed the defense, ordering Captain William T. Poague's battery to unlimber on the north bank.
Тогда я приказал отнять 20 копеек на зарплаты.
I then said take away 20 pennies for salaries….
Гаррет приказал мне убить тебя и Симмонс.
Garrett ordered me to kill you and Simmons.
Я приказал тебе исправить ситуацию.
I told you to fix that situation.
Стен приказал Лекссу взорвать планету.
Stan instructed the Lexx to blow up the planet.
Тогда Пилат приказал отдать ему тело.
Then Pilate commanded the body to be given up.
Ты только что очень тонко приказал мне достать ее историю болезни?
Did you just ever so subtly order me to get her medical history?
Сестра, отец приказал тебе оставить детей здесь.
My sister, on father's orders, i want the children.
Мистер Фантастик приказал Норману покинуть здание Бакстера
Mister Fantastic tells Osborn to leave the Baxter Building
Мы им заинтересовались, потому как он приказал убить десятилетнюю девочку.
We like him for ordering a hit on a ten-year-old girl.
Он приказал мне прийти на следующий день.
He told me to come the next day.
Этих оборотней ты приказал убить это моя семья.
Those werewolves you ordered killed, that's my family.
Э, Капитан приказал оставаться на местах?
Uh, captain said to stay put?
Я приказал Лонгину пронзить его копьем меж ребер.
I instructed Longinus to insert his spear hard between the Nazarene's ribs.
Мой отец приказал казнить мародеров.
My father's order the looter must be executed.
Результатов: 3030, Время: 0.2957

Приказал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский