Примеры использования Применяется лишь на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Эта процедура применяется лишь к штрафам четырех первых категорий,
Однако в целях уточнения ее содержания он предлагает указать в тексте, что она применяется лишь в том случае, когда вопросы,
Другие делегации указали на то, что принцип общего достояния человечества применяется лишь к минеральным ресурсам Района.
Это положение применяется лишь к женщинам- иностранкам, которые заключают брак с гражданами Соломоновых Островов, и не распространяется на мужчин- иностранцев, заключающих брак с гражданками Соломоновых Островов.
Прежде всего, в рамках гражданской процедуры изъятия, которая применяется лишь в том случае, если вынесение уголовного приговора невозможно.
Этот закон применяется лишь к тем отраслям, которые не подпадают под действие Закона о трудовых спорах.
Было отмечено, что термин" жертва" применяется лишь к лицу или лицам, которому/ которым был действительно нанесен ущерб.
Данный Регламент применяется лишь к таким делам о несостоятельности, когда центр основных интересов должника находится в пределах Сообщества.
Рабочая группа указала, что этот раздел, касающийся обязанностей классификационных обществ, применяется лишь к тем обществам, которые включены в список обществ, признание которых рекомендуется Комитетом.
Мазь« Контрактубекс» применяется лишь в том случае, когда рана уже полностью затянулась,
Рабочая группа отметила, что Конвенция Организации Объединенных Наций о купле- продаже применяется лишь к договорам, заключенным между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных странах.
Федеративной Республикой Германией применяется лишь в отношении ядерного ущерба.
Отмечалось, что проект статьи подразумевает, что норма об исчерпании внутренних средств правовой защиты применяется лишь в том случае, когда государство планирует выдвинуть международную претензию.
было ясно, что она применяется лишь по отношению к таким обязательствам.
В пункте 5 Координационный совет руководителей, как представляется, придерживается мнения, что рекомендация 3 ОИГ применяется лишь в отношении органов, планирующих обеспечить себя новыми системами управленческой информации.
Закон о несовершеннолетних(№ 18 от 1974 года) применяется лишь к детям в возрасте до 15 лет;
этот аргумент не применим в контексте межгосударственных требований и что он применяется лишь к делам, касающимся дипломатической защиты.
Было бы желательно добавить новую статью, предусматривающую, что проект статей не применяется к зависимым односторонним актам или, напротив, применяется лишь к автономным актам.
Подраздел 2. 1. 2. 5 был изменен с учетом того, что он применяется лишь в том случае, когда это четко указано для конкретного класса.
такая политика применяется лишь к природным объектам.