Примеры использования Применялось только на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
лишение свободы применялось только в качестве крайней меры на минимальный возможный срок,
УВКБ рекомендовало Конго принять меры к тому, чтобы содержание просителей убежища или беженцев под стражей применялось только в крайних случаях,
Законом об уголовном праве( временные положения) применялось только в исключительных обстоятельствах
5 статьи 9 Пакта и обеспечивать, чтобы оно применялось только в качестве исключительной меры на ограниченный период времени.
лишение свободы применялось только в качестве крайней меры;
касающиеся знака C, 3h, уже не отражало нынешние реалии, поскольку они были сформулированы в то время, когда ДОПОГ применялось только к международным, а не к национальным перевозкам опасных грузов.
До 1 июля 2001 года это положение применялось только к актам, охваченным Уголовным кодексом; в настоящее время оно было распространено
Обеспечить, чтобы содержание просителей убежища в центрах приема применялось только в качестве крайней меры в течение как можно более короткого
не было бы чрезмерным надеяться, что они могут добровольно согласиться с ограниченным использованием этой привилегии так, чтобы вето применялось только в случаях таких мер, которые предусмотрены в Главе VII Устава относительно сохранения
Чтобы лишение свободы применялось только в качестве крайней меры на самый короткий возможный срок,
Законодательство одного из государств- участников, касающееся ареста преступных доходов, применялось только к" серьезным преступлениям",
Законодательство одного из государств- участников, касающееся ареста преступных доходов, применялось только к" серьезным преступлениям", что исключало большинство преступлений,
То обстоятельство, что дискриминации такого рода в равной степени подвергались все дети вне зависимости от их пола, не меняет того факта, что авторы получили свои фамилии в соответствии с дискриминационным правилом, поскольку оно применялось только к женским фамилиям,
Государству- участнику следует принять меры к тому, чтобы электрошоковое оружие применялось только в исключительных ситуациях в качестве альтернативы летальным видам оружия,
заключение под стражу применялось только в крайнем случае
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы применение электрошокеров ограничивалось исключительно экстремальными ситуациями( когда существует реальная и непосредственная угроза жизни или риск получения серьезных увечий) и чтобы такое оружие применялось только подготовленным персоналом правоохранительных органов в качестве альтернативы огнестрельному оружию.
лишение свободы применялось только в качестве крайней меры
заключение детей под стражу применялось только в крайнем случае
предпринятых по внесению изменений в Федеральный закон" О противодействии экстремистской деятельности" от 25 июля 2002 года в целях прояснения определения экстремистской деятельности для обеспечения того, чтобы оно применялось только к серьезным случаям, сопряженным с насилием
Эта функция применяется только к материалам, не подверженным воздействию дождя.