ПРИМЕНЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО - перевод на Английском

applies exclusively
применяются исключительно
применимы исключительно
apply only
применяться только
распространяться только
применять только
относятся только
применимы только
касаются только
действуют только
exclusively apply
применяются исключительно
применимы исключительно
shall be exclusively applicable
are used solely

Примеры использования Применяются исключительно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
поставки и оплаты применяются исключительно в отношениях с компаниями, юридическими лицами,
Delivery and Payment apply only to entrepreneurs, legal persons under public law
Однако, когда Соединенные Штаты становились участниками таких конвенций, они неизменно излагали позицию, согласно которой обязательства по выдаче, предусмотренные конвенциями, применяются исключительно с целью расширения оснований для выдачи со странами, с которыми Соединенные Штаты заключили двусторонние договоры о выдаче.
When becoming a party to these conventions, however, the United States has consistently taken the position that the extradition obligations within the conventions apply only to expand the bases for extradition with countries with which the United States has bilateral extradition treaties.
такие замечания будут касаться положений, которые применяются исключительно к Гренландии или которые имеют для нее особо важное значение.
the comments include provisions that exclusively apply to Greenland or are of particular importance to Greenland.
Тарифы применяются исключительно к перевозке, предусмотренной настоящим договором
the Fares apply exclusively to the planned Journey, to this Contract
Решения, принимаемые управляющими органами многосторонних природоохранных соглашений, применяются исключительно в рамках сферы их действия,
While decisions taken by the governing bodies of multilateral environmental agreements apply entirely within the scope of the agreements,
использовать имеющиеся в его распоряжении меры по сбору информации для получения запрошенной информации, даже несмотря на то, что эти меры применяются исключительно для предоставления информации другому Договаривающемуся государству.
a requested State must use its information gathering measures to obtain requested information even though those measures are invoked solely to provide information to the other Contracting State.
Угольные фильтры применяются исключительно в том случае, если вытяжка не подсоединена к вентиляции. Фильтры с активным углем
Coal filters are used only when the cooker hood is not connected to the ventilation duct.
в новом электростатическом воздушном фильтре AC 3002 CIP применяются исключительно фильтрующие элементы, которые можно очищать любое количество раз с помощью автоматического промывочного устройства- абсолютно без химических присадок или водных растворов.
The new electrostatic air filter AC 3002 CIP uses only filter elements which can be cleaned any optional number of times using an automatic flushing process- totally without the use of chemical additives or diluted solutions.
Промышленными взрывчатыми веществами считаются все те вещества, которые не применяются исключительно вооруженными силами Гватемалы и применение которых санкционируется
Explosives for industrial purposes are considered to be all those that are not reserved exclusively for use by the Guatemalan army
от идеи криминализации поведения государства следует отказаться во избежание путаницы с понятиями во внутригосударственном праве, которые применяются исключительно к физическим лицам и не могут употребляться в международном праве.
that the idea of criminalizing the State should be abandoned to avoid confusion with domestic law notions that applied solely to individuals and could not be assimilated in international law.
Это требование применяется исключительно в отношении физических лиц,
This requirement applies only to natural persons,
Применяется исключительно к передним противотуманным фарам.
Applies only to the particular case of front fog-lights.
Закон об авторском праве 1790 года применялся исключительно к гражданам Соединенных Штатов.
The Copyright Act of 1790 applied exclusively to citizens of the United States.
К договорным отношениям между Клиентом и Туроператором применяется исключительно право ФРГ.
German law applies exclusively to the contractual relationship between the participant and the Organizer.
Тег b применяется исключительно для удобства чтения текста.
This tag is used only to make texts easy to read.
Данная политика конфиденциальности применяется исключительно в отношении информации, собранной данным сайтом.
This privacy policy applies solely to information collected by this web site.
Однако эта процедура применяется исключительно в отношении серьезных преступлений.
However, that procedure only applied to serious offences.
В ту эпоху право применялось исключительно с целью защиты европейских государств.
The law of the era was applied only to protect European States.
Применяется исключительно немецкое право.
German law shall apply exclusively.
De применяется исключительно немецкое законодательство,
De are subject exclusively to German law,
Результатов: 40, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский