ПРИНИМАЕМЫЕ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Принимаемые правительствами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Приветствует, ссылаясь на Программу действий по ликвидации эксплуатации детского труда, меры, принимаемые правительствами в целях ликвидации эксплуатации детского труда,
Welcomes the measures taken by Governments to eliminate the exploitation of child labour,
он хотел бы узнать, проводились ли исследования для определения того, отвечают ли меры, принимаемые правительствами в борьбе с терроризмом, требованиям соблюдения их обязательств по международному правозащитному праву,
he wished to know whether there had been any studies to determine if the measures taken by Governments to combat terrorism complied with their obligations under international human rights law,
планы мероприятий по внедрению принципов гендерного равенства в другие стратегические документы, принимаемые правительствами на различных уровнях.
implementation of activities to introduce gender equality in other strategic documents adopted by governments at various levels of governance.
отметив принимаемые правительствами существенные меры по достижению целей, призванных обеспечить создание<< мира,
in noting that Governments are taking substantive measures to pursue the goals aimed at creating"a world fit for children",
Министры высоко оценили инициативы и меры, принимаемые правительствами Судана и Южного Судана в целях урегулирования их разногласий мирными средствами;
The Ministers commended the initiatives and steps taken by the Governments of Sudan and South Sudan to resolve their differences through peaceful means;
из сферы действия этого соглашения исключаются меры, принимаемые правительствами в осуществление своих полномочий,
as well as to exclude from its scope measures taken by the Government in exercise of its authority,
Увеличение числа мер, принимаемых правительствами для разработки и осуществления политики в области развития.
Increased number of measures taken by Governments to formulate and implement development policies.
Конкретные меры, принятые правительствами и Комитетом в целях предотвращения случаев утечки.
Specific actions taken by Governments and the Board to prevent diversion.
Меры, принятые правительствами и международным комитетом по контролю над наркотикам 7.
Action taken by governments and the international narcotics control board 7.
Меры, принятые правительствами в целях осуществления.
Measures taken by governments to implement the global.
Информация о мерах, принятых правительствами в порядке реакции на предыдущие рекомендации Группы.
Information on actions taken by Governments in response to the Panel's previous recommendations.
Увеличение числа мер, принятых правительствами и другими заинтересованными сторонами для выполнения стратегических рекомендаций.
Increased number of measures taken by Governments and other stakeholders to implement the policy recommendations.
Основа контроля над прекурсорами и меры, принятые правительствами 12- 121 3 А.
Framework for precursor control and action taken by Governments.
Меры, принятые правительствами.
Actions taken by Governments.
IV. Меры, принятые правительствами.
IV. Actions taken by Governments.
Vi. меры, принятые правительствами в целях.
Vi. measures taken by governments to imple.
Меры, принятые правительствами.
Measures taken by Governments.
IV. Меры, принятые правительствами.
IV. Measures taken by Governments.
В разделе III анализируются меры, принятые правительствами.
Section III examines measures taken by Governments.
Результаты других мер, принятых правительствами и Комитетом.
Results of other action taken by Governments and the Board.
Результатов: 47, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский