TAKEN BY GOVERNMENTS - перевод на Русском

['teikən bai 'gʌvənmənts]
['teikən bai 'gʌvənmənts]
принятых правительствами
taken by governments
adopted by governments
made by governments
undertaken by governments
предпринимаемые правительствами
taken by governments
undertaken by governments
made by governments
принимаются правительствами
принимаемых правительствами
taken by governments
adopted by governments
принятые правительствами
taken by governments
adopted by the governments
made by governments
undertaken by governments
принимаемые правительствами
taken by governments
adopted by governments
предпринимаемых правительствами
taken by governments
undertaken by governments
предприняты правительствами
taken by governments
undertaken by governments
предпринятые правительствами
taken by governments
undertaken by governments

Примеры использования Taken by governments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission acknowledges the importance of actions taken by Governments in support of the formulation
Комиссия признает важность мер, принятых правительствами в поддержку разработки
The actions taken by Governments are at times insufficient to address the gendered nature of risks and assaults.
Предпринимаемые правительствами меры порой недостаточны для устранения связанных с гендерными аспектами рисков и нападений.
A detailed review of the action taken by Governments in this regard can be found in document E/CN.7/2007/2/Add.3.
Подробный обзор принятых правительствами мер в этой области содержится в документе E/ CN. 7/ 2007/ 2/ Add. 3.
The present report outlines continued actions taken by Governments in the development of policies
В настоящем докладе излагаются меры, которые постоянно принимаются правительствами в рамках разработки политики
The present chapter provides information on action taken by Governments and the Board since the 2013 report on precursors.
В настоящей главе приводится информация о мерах, принятых правительствами и Комитетом со времени публикации доклада о прекурсорах за 2013 год.
including those taken by Governments and non-governmental organizations.
включая действия, предпринимаемые правительствами и неправительственными организациями.
The actions taken by Governments, albeit limited, have already had an impact on the illicit manufacture of drugs.
Несмотря на ограниченный характер мер, принимаемых правительствами, они уже оказывают воздействие на незаконное изготовление наркотиков.
The report provides an overview of initial follow-up actions taken by Governments, organizations of the United Nations system
В докладе представлен обзор первоначальных последующих мер, принятых правительствами, организациями системы Организации Объединенных Наций
An example of the constructive measures taken by Governments was the action plan against racial discrimination instituted by the French Government..
Примером конструктивных мер, принимаемых правительствами, может служить план борьбы с расовой дискриминацией, разработанный правительством Франции.
Takes note of initiatives and actions taken by Governments and the international community towards the implementation of the Beijing Declaration
Принимает к сведению инициативы и меры, принятые правительствами и международным сообществом в целях осуществления Пекинской декларации
administrative measures taken by Governments to evaluate the compliance status of their countries with international environmental obligations,
административных мер, принятых правительствами для оценки соблюдения их странами международных природоохранных обязательств
Action taken by Governments and international cooperation to counter the world drug problem
Меры, принимаемые правительствами, и международное сотрудничество в решении мировой проблемы наркотиков
The efficiency of the measures taken by Governments to remedy the situation of victims of racism,
Эффективность мер, принимаемых правительствами для исправления положения жертв расизма,
Measures taken by Governments to implement the Global Programme of Action adopted by the General Assembly at its seventeenth special session.
Меры, принятые правительствами в целях осуществления Всемирной программы действий, принятой Генеральной Ассамблеей на ее семнадцатой специальной сессии.
A questionnaire concerning action taken by Governments to implement those recommendations will be sent with the invitations for the Tenth Meeting of HONLEA, Europe.
Вопросник относительно принятых правительствами мер по осуществлению этих рекомендаций будет разослан вместе с приглашениями на десятое Совещание ХОНЛЕА стран Европы.
It goes without saying that better coordination of the action taken by Governments, civil society,
Само собой очевидна необходимость улучшения координации действий, предпринимаемых правительствами, гражданскими обществами,
The Special Rapporteur views with concern measures taken by Governments to impede the free flow of information.
Специальный докладчик с беспокойством отмечает меры, принимаемые правительствами с целью воспрепятствовать свободному потоку информации.
evaluation of the actions taken by Governments on cases brought to their attention. VII.
оценки в отношении мер, принимаемых правительствами в связи с информацией, доводимой до их сведения.
Welcomes the steps taken by Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations to implement the Plan of Action, as indicated in the report of the High Commissioner;
Приветствует принятые правительствами и межправительственными и неправительственными организациями меры по осуществлению Плана действий на Десятилетие образования в области прав человека Организации Объединенных Наций, 1995- 2004 годы, как указывается в докладе Верховного комиссара;
The majority of measures taken by Governments pertain to the area of prenatal care
Большинство принятых правительствами мер относятся к таким сферам деятельности,
Результатов: 292, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский