ПРИНЯТЫХ ПРАВИТЕЛЬСТВАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Принятых правительствами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта цель сформулирована в официальных документах, принятых правительствами Армении и Грузии,
This aim is formulated in official documents adopted by the governments of Armenia and Georgia
сферы охвата программ и политики, принятых правительствами для решения проблем старения населения
coverage of programmes and policies, which Governments have adopted to address issues of population ageing
в докладе содержатся сведения о мерах, принятых правительствами Кувейта, Франции
the report contains information on measures taken by the Governments of South Africa,
Документы, представленные по этому пункту повестки дня, содержат ценную информацию относительно мер, принятых правительствами африканских государств
The documents for this agenda item contain valuable information concerning the measures taken by the Governments of African countries
в силу плана« Вижипират» во Франции и аналогичных мер, принятых правительствами других стран, меры контроля безопасности усилились.
similar steps taken by the governments of other countries, there are a lot more security checks.
В настоящем докладе содержится общий обзор первоначальных последующих мер, принятых правительствами, организациями системы Организации Объединенных Наций
The present report provides an overview of initial follow-up actions taken by Governments, organizations of the United Nations system
планов действий, принятых правительствами и органами системы Организации Объединенных Наций в соответствии с рамочной программой развития на период после 2015 года,
action plans adopted by Governments and United Nations bodies pursuant to the post-2015 development framework, if and when agreed by the General Assembly,
Информацию о мерах, принятых правительствами в качестве реакции на предыдущие рекомендации Группы,
Information on actions taken by Governments in response to the Panel's previous recommendations,
В июне следующего года будут проведены две специальные сессии Генеральной Ассамблеи для обзора хода осуществления обязательств, принятых правительствами на четвертой Всемирной конференции по положению женщин
Next June, we shall convene two special sessions of the General Assembly to review the progress made by Governments in the implementation of the commitments made at the Fourth World Conference on Women
планов действий, принятых правительствами и органами Организации Объединенных Наций в соответствии с рамочной программой развития на период после 2015 года,
action plans adopted by Governments and United Nations bodies pursuant to the post-2015 development framework, including the sustainable development goals,
На основе мер, принятых правительствами, которые использовали такие меры контроля,
Through action taken by Governments using such controls,
долгосрочные последствия обязательств, принятых правительствами и международным сообществом вместе с местными органами власти
the long-term impact of all commitments made by Governments and the international community, together with local authorities
во многих случаях осуществление законов и нормативных положений, принятых правительствами, особенно в развивающихся странах
in many cases the implementation of laws and regulations adopted by Governments, especially in developing countries
В других национальных планах-- стратегиях сокращения масштабов нищеты и национальных планах развития-- говорится о мерах, уже принятых правительствами для контроля за ходом осуществления целей, включая совершенствование статистических систем и оценку осуществления планов.
Other national plans-- poverty reduction strategies and national development plans-- refer to measures already undertaken by Governments to track the realization of the goals, including improvement of statistical systems and assessment of plan implementation.
В большинстве стран доклады оказались полезным инструментом повышения осведомленности о целях в области развития и обязательствах, принятых правительствами по выполнению Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций,
In most countries, the reports have been useful in raising awareness of the development goals and the commitments made by Governments with respect to the United Nations Millennium Declaration and have helped promote the production
в котором в порядке пропагандисткой деятельности оно приводит примеры принятых правительствами положений в отношении образования в области прав человека в контексте различных межправительственных механизмов.
to Human Rights Education, in which it compiled provisions on human rights education adopted by Governments in the context of various intergovernmental mechanisms, to serve as an advocacy tool.
выполнения обязательств по вопросам развития, принятых правительствами.
to fulfilling development commitments made by Governments.
ее воздействия на соблюдение прав человека и мер, принятых правительствами для противодействия этому.
their impact on human rights and the measures adopted by Governments to address such impact.
программ действий, принятых правительствами с целью перестройки экономических отношений,
programme of action adopted by governments to restructure economic relations-
процедур на основе принятых правительствами обязательств в отношении целей,
modalities based on the commitments made by Governments as to aims, objectives
Результатов: 117, Время: 0.0347

Принятых правительствами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский