ПРИОБРЕТАЮТ ВСЕ - перевод на Английском

have become increasingly
становятся все более
приобретают все более
приобретают все
стали все больше
стали во все большей степени
оказываются во все большей
are becoming ever
acquired all
получить все
приобретают все
has become increasingly
становятся все более
приобретают все более
приобретают все
стали все больше
стали во все большей степени
оказываются во все большей

Примеры использования Приобретают все на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
связанных с социальной интеграцией, приобретают все большую значимость.
broader goals of social integration are growing in importance.
Представляется достаточно ясным, что на высоких профессиональных уровнях в области народонаселения правительства приобретают все большую самостоятельность и что в результате этого
It seems reasonably clear that Governments are becoming increasingly self-reliant at the higher professional levels of the population field,
Переговоры по вопросам доступа на рынки несельскохозяйственной продукции приобретают все бóльшую значимость, причем все чаще раздаются
Non-agricultural market access negotiations have become increasingly salient with greater calls for real market access
Подобные учебные мероприятия в форме рабочих совещаний, ориентированные на конкретные схемы или вопросы, приобретают все большую популярность, поскольку в них учитывается передовой уровень развития
Such workshop-type training activities focusing on specific schemes or topics are becoming increasingly popular as they reflect the advanced stage of economic development
Охрана и развитие ключевых объектов инфраструктуры и транспорта приобретают все более актуальное значение с точки зрения предотвращения
The protection and development of key infrastructure and transport facilities are becoming ever more urgent given the need to prevent
В последние годы такие сопоставления приобретают все большую важность и дополняются использованием международных баз данных для выявления областей, в которых может быть полезен обмен опытом
In recent years, such comparisons have become increasingly important and are being complemented by the use of international databases to identify areas where sharing other countries' experiences
Так как гастрономические проекты приобретают все бОльшую популярность среди туристов города,
As gastronomic projects are becoming increasingly popular among tourists, and students also find
которые они призваны урегулировать, приобретают все более сложный характер, как никогда важным стало обеспечение как более тесной координации
the conflicts they address have become increasingly complex, it has become ever more essential to ensure both improved coordination among all actors during the missions
осуществляемые ПРООН мероприятия приобретают все более устойчивый характер.
the weight of which indicate that UNDP interventions are becoming ever more sustainable.
состоит в том, что благодаря этому они приобретают все права и привилегии, которыми пользуются граждане любой страны, являющейся членом ЕС.
they also acquired all the rights and benefits of citizens of an EU member country.
Благодаря распространению идей академические учреждения приобретают все бо́льшую важность в содействии участию общественности в национальном
By expanding the flow of ideas, academia has become increasingly powerful in encouraging public participation in national
которые благодаря быстрому развитию интернет- технологий приобретают все бóльшую популярность в качестве одного из средств социального общения.
owing to the rapid development of Internet technologies, has become increasingly popular as a means of social communication.
Китай подчеркнул, что односторонние акты приобретают все большую важность
China stressed that unilateral acts were becoming increasingly important and that the codification
Эти рекомендации, направленные на обеспечение большей последовательности и эффективности международного экологического руководства, приобретают все большую важность в текущем процессе реформы Организации Объединенных Наций,
Those recommendations, aimed at making international environmental governance more coherent and effective, are increasingly becoming more relevant in the present United Nations reform process,
По мере того как ИКТ и медиа приобретают все более тесную взаимосвязь, технологи будут получать
As ICT and the media become increasingly intertwined, technologists will be aided more
В связи с тем, что экологические нормы, действующие в портах, приобретают все более строгий характер,
Due to increasingly strict environmental regulations in ports,
Поскольку миротворческие миссии приобретают все более многосторонний характер
As peacekeeping missions become increasingly more multidimensional,
которые со временем приобретают все более серьезный характер.
two examples of problems that grow more serious with the passage of time.
управления фондами прямых инвестиций, которые приобретают все большую важность на протяжении последних лет.
for the purposes of investing and managing private equity funds which have increasingly gained importance in recent years.
также сообщений об акциях против участников мирных демонстраций, которые, как представляется, приобретают все более ожесточенный характер.
as well as on reports of actions against participants in peaceful demonstrations that seemed to be becoming ever more violent.
Результатов: 59, Время: 0.0367

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский