Примеры использования Пришлось бежать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Пришлось бежать в Харрис Титр.
Пришлось бежать сюда и промывать.
Я не смог победить в тот раз и мне пришлось бежать.
В 1013 году Лондон был подвергнут длительной осаде и Этельреду пришлось бежать.
Я знаю, вы убивали сумасшедших… поэтому мне пришлось бежать.
Мишке и его маме пришлось бежать от войны на Донбассе,
По словам Нины из сельской местности в центральной России, ей пришлось бежать из дома в спешке,
Но не любил говорить про страну, из которой им с матерью пришлось бежать, таил злобу на отца, который не нашел возможности встретиться со своими детьми.
В обоих случаях ей пришлось бежать из Вены: в первый раз в Прагу
Энцо Феррари пришлось бежать со своей отколовшейся командой Scuderia Ferrari,
Испании монастырь подвергся нападениям, и монахиням пришлось бежать.
После октябрьской революции Кенигу пришлось бежать из страны, а владение было изъято для нужд трудящихся
В начале 1960- х годов большинству руководителей движения пришлось бежать на Запад.
Пятерым полевым наблюдателям МПП пришлось бежать из селения Мотот( провинция Верхний Нил),
В апреле 1997 года Нау Май Оо Пау пришлось бежать из деревни Кау- За вследствие проходивших в этом районе боевых действий.
После представления доклада участвовавшие в его подготовке организации подверглись настолько серьезным нападкам, что персоналу двух из них пришлось бежать из Эфиопии.
Давным- давным- давно жила одна потаскунья, ой, колдунья… которой пришлось бежать из дома и бросить единственного сына, потому что она была ужасная.
Су Фа, ей пришлось бежать из Китая после коммунистической революции.
Декабря часть гарнизона Саморы восстала против Афонсу, которому пришлось бежать в Торо.
Декабря 2003 года The Sun написала, что Гранта преследовали девушки из бара, и ему пришлось бежать, правдивость этого факта под большим сомнением.