ПРИЮТАХ - перевод на Английском

shelters
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
homes
домой
дом
домашний
родной
жилище
хоум
главная
родине
базирования
жилья
orphanages
приют
детский дом
детдом
интерната
дом ребенка
сиротский дом
refuges
убежище
приют
прибежище
пристанище
укрытие
укрыться
беженцев
safe houses
безопасный дом
приют
конспиративный дом
укрытие
явочный дом
безопасное жилище
сейф хаус
охраняемом доме
shelter
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
sheltered
приют
убежище
кров
укрытие
жилище
пристанище
прибежище
бомбоубежище
жилья
жилищных
hospices
хоспис
приют
хосписной
богадельня
больнице

Примеры использования Приютах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дети, содержащиеся в приютах, также часто сталкиваются с плохими условиями.
Children in institutions also frequently face adverse conditions.
Приютах и даются конкретные и практические советы женщинам, подвергающимся насилию.
The folder contains information about shelters and specific and practical advice to women exposed to violence.
Оказываемые в приютах услуги удовлетворяют основным потребностям.
The principles for service delivery in shelters meet the basic requirements.
Живущие в приютах из-за отсутствия жилья.
In institutions due to lack of housing.
Всего в приютах находилось 4 570 детей.
In all, there were 4,570 children in the shelters.
Жертвы размещаются в приютах, находящихся в ведении национальных НПО.
The victims are accommodated in the shelters operated by national NGOs.
Размещение в приютах или центрах защиты на срок до 100 суток;
Up to 100 days' accommodation in a shelter or protection centre.
Вы убиваете сумасшедших в приютах, все об этом говорят!
You kill madmen in asylums, everybody says it!
Женщины могут анонимно находиться в таких приютах и не обязаны регистрироваться.
Women can stay anonymously at the shelters and need not register.
У нас осталось около 500- 600 человек в 6 приютах города.
But we have about 500-600 in 6 Hiroshima facilities.
Более двухсот детей и подростков ежегодно живут в приютах Мишн Поссибл.
More than two hundred children and young people live in Mission Possible's shelter homes every year.
Г-жа ПУДИАСТУТИ( Индонезия) представила дополнительную информацию о созданных приютах для детей.
Ms. PUDIASTUTI(Indonesia) provided additional information on the centres established for children.
Кензи, Дикс… покажите его фото во всех приютах, может его кто узнает.
Kensi, Deeks-- get his photo around to all the shelters, see if anybody knew him.
Режим конфиденциальности в приютах.
Policy of confidentiality in shelter homes.
Эта процедура привела к сокращению срока пребывания детей в приютах.
This procedure resulted in the reduction of the duration of the child's stay in residential care.
Дети Бормана пережили войну и воспитывались в приютах.
Bormann's children survived the war, and were cared for in foster homes.
Пожизненный почетный член Тверского губернского попечительства о детских приютах.
Pengiran Anak Hamlatul Arsy Mulia Pengiran Anak Ajeerah Fidrausul Bulqiah.
В местах назначения и в приютах проводится пропагандистская кампания.
A sensitization programme has been carried out at the destinations and in the shelters.
В середине 1990х годов около 30 000 детей в Италии жили в приютах.
In Italy in the mid-1990s approximately 30,000 children lived in institutions.
В это время он жил в приютах для бездомных, перебиваясь случайными заработками- работал на стройке,
At that time he lived in homeless shelters, surviving on odd jobs- worked on construction,
Результатов: 490, Время: 0.337

Приютах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский