SHELTERS - перевод на Русском

['ʃeltəz]
['ʃeltəz]
приютов
shelters
refuges
safe houses
orphanages
homes
hospices
убежища
asylum
refuge
shelter
havens
sanctuary
seekers
укрытия
shelter
hiding
cover
havens
hideout
concealment
safe house
жилищ
housing
dwellings
homes
shelters
houses
residences
habitations
жилья
housing
shelter
accommodation
home
dwellings
house
residential
habitation
навесы
awnings
sheds
canopies
shelters
roofing
sunshade
tents
overhangs
бомбоубежищах
shelters
air raid shelters
крова
shelter
homes
homeless
crova
укрывает
harbour
covers
conceals
shelters
's harboring
hides
приюты
shelters
orphanages
homes
refuges
safe houses
hospices
укрытиях
укрытиями

Примеры использования Shelters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Number of shelters available and free-of-charge hotlines established.
Количество доступных приютов и созданных бесплатных горячих линий.
I can build shelters, start fires, poo discretely.
Я умею строить укрытия, разжигать огонь, мочиться незаметно.
Constructing and rehabilitating shelters in southern Lebanon.
Строительство и восстановление жилья на юге Ливана.
All UNIFIL personnel were forced into shelters, which prevented casualties.
Весь персонал ВСООНЛ был вынужден скрываться в бомбоубежищах, что помогло избежать жертв.
Depending on the method of grain unloading, we use shelters with appropriate parameters.
В зависимости от способа разгрузки зерна используются навесы с соответствующими параметрами.
The embracing shape of the headboard cherish and shelters us during our most beautiful dreams.
Обнимающая форма изголовья бережет и укрывает нас во время наших самых интересных снов.
Shelters and safe houses.
Убежища и приюты 20.
100 community- led orphan shelters.
25 городов, 100 общинных сиротских приютов.
Gas masks and emergency shelters.
Противогазы и аварийные укрытия.
Owing to lack of funds, no shelters were rehabilitated during the reporting period.
Изза нехватки средств в отчетный период восстановление жилья не производилось.
Local residents had to hide and stay in shelters for a long time.
Местные жители долгое время вынуждены были скрываться в бомбоубежищах.
We design and produce shelters of various shapes.
Мы проектируем и изготавливаем навесы различной формы.
The temple protects you, shelters you against rain, against wind, against heat.
Храм защищает вас, укрывает вас от дождя, от ветра, от жары.
All of bunkers has shelters for 20 persons.
Все ДОТы имеют убежища на 20 человек.
Chile has established 58 women's centres and 16 shelters.
Чили создала 58 центров и 16 приютов для женщин.
Temporary shelters.
Временные укрытия.
Emergency Appeal: To repair Damaged Shelters in Gaza.
Призыв 2002 года об оказании чрезвычайной помощи в 2003 году:" Ремонт разрушенного жилья в Газе.
Shelters for victims of violence.
Приюты для жертв насилия.
False shelters lie to us.
Ложные убежища лгать нам.
I found his picture at one of the shelters.
Я нашла его фото в одном из приютов.
Результатов: 3411, Время: 0.0883

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский