Примеры использования Приюты на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Консультационные центры и приюты.
Приюты для жертв торговли людьми.
Поддержка жертв насилия в семье- женские приюты.
Для женщин с тяжелыми формами инвалидности будут созданы приюты.
Детально характеризуются горные приюты Станиславовщины.
В частности, они предоставляют консультационные услуги и создают приюты для женщин, подвергшихся побоям.
В Индии, Кении и Таиланде приюты есть.
В Мексике на всей территории страны были созданы приюты для детей- мигрантов.
Социальные работники прослеживают дальнейшую судьбу женщин, которые покидают приюты и селятся в других местах.
православные гимназии, приюты.
Такие вещи отдают в приюты.
Пятеро из них были помещены в приюты НЦСС.
Журнал Приюты для животных/ январь- февраль 1996.
Эти приюты финансируются преимущественно за счет субсидий правительства.
Благодаря этим проектам приюты стали более доступными, улучшилось их использование и финансовая состоятельность.
Приюты также будут оказывать поддержку семьям, которые сталкиваются с проблемами.
Все приюты, для которых должен был играть.
Приюты временно обеспечивают надлежащие безопасные условия всем жертвам торговли.
Все приюты должны соответствовать нормам, установленным грузинским законодательством.
Приюты, жила в машине.