ПРОВОДИЛИСЬ ВСТРЕЧИ - перевод на Английском

meetings were held
meetings were conducted

Примеры использования Проводились встречи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Промо- компания по продвижению кандидатуры Украины, как принимающей стороны 43 Конгресса Апимондии 2013,- проводились встречи и переговоры с руководителями и представителями национальных пчеловодческих организаций Франции,
Promotional company on promoting the candidacy of Ukraine to host 43rd Apimondia Congress 2013- held meetings and negotiations with the leaders of the national beekeeping organizations of France,
который принимает решения о найме работников, относительно необходимости трудоустройства инвалидов, для чего были запланированы посещения предприятий и проводились встречи с участием представителей различных секторов.
to convince employers or staff taking recruitment decisions about placing disabled persons for which visits to firms are planned or multi-sectoral meetings are promoted.
бюллетеня WFUNA- Youth Newsletter и впоследствии ежегодно проводились встречи с представителями молодежных организаций, аккредитованных при Организации Объединенных Наций и участвующих в работе Генеральной Ассамблеи.
a quarterly WFUNA Youth Newsletter has been published and meetings held annually with United Nations Youth Delegates to the General Assembly.
в Гисеньи на регулярной основе проводились встречи для сбора средств,
local businessmen, of fund-raising meetings held in Gisenyi on a regular basis,
В том что касается консультаций с национальными организациями при подготовке доклада Вьетнама Комитету по ликвидации расовой дискриминации, проводились встречи с представителями различных посольств в Ханое,
With regard to consultations with national organizations on the drafting of Viet Nam's report to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, meetings had been held with representatives of various embassies in Hanoi,
Для обеспечения максимально возможного учета поступивших предложений в ряде случаев перед утверждением обсуждаемого проекта Правительством проводились встречи авторов замечаний
In order to ensure that maximum consideration is given to proposals, in a number of cases, prior to government approval of the draft under discussion, meetings have been held between the authors of the comments
организованной Международной организацией помощи инвалидам; в ее рамках в течение двух дней проводились встречи с государственными должностными лицами,
a two-day(28-29 January 2008) sensitization campaign on the Convention organized by Handicap International, with meetings held over two days with government officials,
Проводились встречи с участием руководителей высокого уровня различных департаментов в ЭКА;
Meetings were held with the high-level management of various departments at ECA;
Министерства народного образования Республики Узбекистан проводились встречи с учащимися старших классов средних общеобразовательных учреждений города Ташкента,
of Internal Affairs and the Ministry of National Education, meetings were held with students of the senior classes of the city of Tashkent's secondary general educational institutions,
В целях сбора информации для подготовки настоящего доклада во время четырех поездок проводились встречи с широким кругом лиц из различных секторов руандийского общества:
In collecting information during the four visits for the preparation of the present report, meetings were held with a wide range of personalities from various sectors of Rwandan society: branches of the Government,
Ежедневно проводились встречи с руководством Полицейской службы Южного Судана
Meetings held with the Police Development Committee, daily follow-up with
или ежедневных контактов и что таким образом ими проводились встречи с представителями министерств и других партнеров из числа государственных органов.
fulfilled the requirement of the Programme and Operations Policies and Procedures through interactions with their implementing partners via phone, Skype or daily contact, and that, as such, its meetings had been held with ministries and other government counterparts.
международных документов, определяющих эти права, после чего проводились встречи со специалистами в области концепций, связанных с вопросом прав человека,
international instruments defining those rights, after which meetings were held with specialists in the concepts involved in the issue of human rights,
В Эквадоре проводились встречи с представителями организаций коренных народов,
In Ecuador, there have been meetings with indigenous peoples' organizations on land managementis another instrument that was developed with the direct participation of indigenous peoples in order to build the Plurinational and Intercultural State of Ecuador.">
управления при Президенте Республики Казахстан, где проводились встречи резервистов с политическими
they were trained in Academy of State Management where there were meetings of reservists with such political
Объединение открыло несколько миссионерских центров, где регулярно проводятся встречи, богослужения и чтение Слова Божьего.
PCSBA has several mission centers where meetings are held on regular basis.
Еженедельно проводятся встречи с руководителем строительства, на которых обсуждаются расходы и соблюдение графика.
Weekly meetings are held with the construction manager to review the costs and schedule.
В Комитете регулярно проводятся встречи депутатов с парламентариями дальнего
The Committee regularly organizes meetings between deputies and parliamentarians from the near
В образовательных центрах проводятся встречи для разъяснения подхода.
Meetings are held at educational centres to explain the approach.
Ежемесячно проводятся встречи, посвященные конкретным темам.
Monthly meetings take place dealing with a special topic.
Результатов: 45, Время: 0.0397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский