ПРОВОДИМЫМИ - перевод на Английском

conducted
проведение
поведение
проводить
вести
осуществлять
деяние
undertaken
осуществлять
проведение
заниматься
выполнять
взять
прилагать
совершать
провести
обязуются
принять
carried out
осуществлять
выполнять
проведение
вести
совершать
исполнять
провести
осуществления
выполнения
произвести
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
ongoing
постоянно
продолжение
текущих
продолжающиеся
постоянной
нынешние
осуществляемых
проводимых
непрерывного
ведущихся
organized
организация
организовывать
проводить
систематизировать
проведение
устраивать
упорядочивать
систематизации
performed
выполнять
осуществлять
исполнять
выступать
выполнение
совершать
производить
проведение
выступление
провести

Примеры использования Проводимыми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Должна ли повестка дня Комиссии быть более тесно связана с основными проводимыми обсуждениями вопросов глобальной,
Should the Commission's agenda be more closely related to key ongoing global, regional
Следует создать механизм координации мероприятий по содействию осуществлению Соглашения с другими мероприятиями, проводимыми международными партнерами,
A mechanism should be established to coordinate activities to promote the Agreement with activities undertaken by international partners,
Сметные потребности в размере 553 900 долл. США, связанные с внутренними ревизиями, проводимыми УСВН, определены по итогам обсуждения между ГАС
The estimated requirements of $553,900 for the internal audits, carried out by OIOS, are based on discussions between the CEO
внимание следует уделить проведению различия между слушаниями и другими заседаниями, проводимыми при участии сторон, и заседаниями, проводимыми исключительно для обсуждений третейского суда.
be given to further distinguishing hearings and other meetings held with the parties from meetings held exclusively for the tribunal's deliberations.
касающиеся выплаты партнерам- исполнителям очередных платежей, чтобы увязывать такие платежи с проводимыми мероприятиями.
implement enhanced control mechanisms related to the release of instalment payments to implementing partners in order to ensure that they are in accordance with the activities performed.
Участники форума познакомились также с работами, проводимыми Министерством Диаспоры РА с сирийскими армянами.
The participants of the conference were also introduced to the activities organized by the RA Ministry of Diaspora for Syrian-Armenians.
Студенты узнали, как гравитация влияет на живые организмы, наблюдая за космическими экспериментами, проводимыми на МКС, и осуществляя эксперименты на Земле.
Students had learned how gravity affects living organisms by observing space experiments conducted on ISS and by carrying out ground experiments.
Этот проект будет увязан с проводимыми мероприятиями, направленными на уменьшение оборота химических веществ- прекурсоров в целях производства незаконных наркотиков.
It will link up with ongoing activities aimed at reducing trafficking in precursor chemicals for the manufacture of illicit drugs.
Внешние связи: сотрудничество и обеспечение увязки статистических мероприятий, проводимых в рамках программы работы, с соответствующими мероприятиями, проводимыми межправительственными и неправительственными организациями в регионе.
External relations. Cooperation and liaison of statistical activities undertaken in the programme of work with related activities undertaken by intergovernmental and non-governmental organizations in the region.
Мы хотели бы также поблагодарить координаторов, назначенных Председателем, за превосходное руководство предметными дискуссиями, проводимыми по пунктам повестки дня.
We would also like to congratulate the coordinators appointed by the President for the excellent leadership in conducting substantive discussions carried out on the agenda items.
Обратите внимание, что бассейн на свежем воздухе может рано закрываться в связи со специальными мероприятиями, проводимыми в отеле.
Please note that the outdoor pool can be closed early due to special events held in the property.
Из-за значительного увеличения объема работы за последние несколько лет секретариату зачастую сложно принимать последующие меры в связи с поступающими просьбами и проводимыми мероприятиями.
Owing to the significant increase in its workload over the past few years, the secretariat has often struggled to follow up on demands made and events organized.
Эти предложения рассчитаны на основе оценки потребностей в связи с выборами в Кот- д' Ивуаре, проводимыми Отделом по оказанию помощи в проведении выборов в Центральных учреждениях в НьюЙорке.
These proposals are based on an assessment of the requirements for the elections in Côte d'Ivoire conducted by the Electoral Assistance Division at Headquarters in New York.
пропагандированию деятельности ЮНИДО, связан- ной с проводимыми обсуждениями вопроса о слаженности в системе Организации Объединенных Наций,
promotion of UNIDO activities in relation to the ongoing discussions on United Nations system-wide coherence at the global,
Тем не менее ограниченное количество судебно-медицинских экспертов будет сохранено в штате в целях контроля за эксгумациями, проводимыми на местах другими организациями или государствами.
However, a limited forensic capability will be retained in order to monitor local exhumations undertaken by other organizations or States.
Задолженность по межфондовым операциям, относящаяся к Общему фонду, не ограничивается только операциями, проводимыми непосредственно между Общим фондом Организации Объединенных Наций
Inter-fund indebtedness with the General Fund is not restricted to transactions carried out directly between the United Nations General Fund
Кроме того, в отношении финансовых последствий возникает вопрос, как такие последствия могли бы быть вызваны заседаниями, проводимыми циклами в три, два или один год?
Furthermore, with regard to the financial implications, how would such implications relate to meetings being held in cycles of three years, two years or one year?
подтверждается регулярно проводимыми испытаниями, с получением сертификатов соответствия.
which is confirmed by regularly conducted tests with obtaining certificates of conformity.
Власти бывшей югославской Республики Македонии сотрудничают с Канцелярией Обвинителя в связи с проводимыми расследованиями.
The authorities of the former Yugoslav Republic of Macedonia are cooperating with the Office of the Prosecutor in respect to the ongoing investigations.
песнями и соревнованиями, проводимыми между экспертами армянского виноделия.
songs and competitions held among the experts of the Armenian wine making.
Результатов: 291, Время: 0.0486

Проводимыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский