Примеры использования Программу поощрения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В своем плане действий это министерство предусматривает программу поощрения и защиты прав человека,
квалификации сотрудников полиции эксперты министерства внутренних дел разрабатывают кодекс поведения полицейского и программу поощрения новой мотивации сотрудников министерства внутренних дел,
включая Программу гендерного равенства, Программу поощрения экономической самостоятельности женщин в трудовой деятельности
КРКН осуществляет программу поощрения и развития культур коренных народов,
Программа поощрения занятости.
Семинар по программе поощрения транспарентности и независимости судов первой инстанции.
Правительство оказывает этническим группам разностороннюю поддержку в рамках программы поощрения этнических групп.
Привлечение к участию операторов перевозок: программа поощрения управления мобильностью Австрии;
Была разработана и осуществлена программа поощрения ответственного отцовства.
Общие стратегии и программы поощрения и защиты права на питание.
Кроме того, разрабатываются программы поощрения учета гендерной проблематики на рабочем месте.
Политика и программы поощрения партнерских связей.
VIP программа поощрения пипец тоже забавное промо, чтобы воспользоваться.
Успешные программы поощрения инвестиций предусматривают выход на конкретные группы инвесторов.
Программы поощрения вывоза ПИИ в странах- членах ОЭСР.
Национальное управление по проблемам инвалидности занимается реализацией программ поощрения прав инвалидов.
В рамках национальной стратегии сокращения масштабов нищеты правительство разработало программы поощрения деятельности молодых предпринимателей.
Ii внедрение новых клинических модулей, таких, как программы поощрения здорового образа жизни и охраны труда;
Швейцарская программа поощрения импорта выразила намерение внедрять подобные программы и в других странах.
Исследование( программа поощрения исследований по проблемам женщин)