Примеры использования Программы укрепления на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Эта работа дополняется усилиями других ведомств, например Программы укрепления гендерных аспектов в деятельности Мексиканского института социального обеспечения ИМСС.
Который включал бы лечение ТБ в сочетании с программами лечения наркотической и иных видов зависимости, а также программы укрепления приверженности лечению
По состоянию на 2001 год КАМР утвердило третий этап программы укрепления хозяйственного руководства в Восточнокарибском регионе.
В соответствии с этим для более глубокого рассмотрения новой парадигмы единства окружающей среды и развития были предприняты дополнительные усилия и еще раз проанализированы программы укрепления потенциала.
В рамках своей программы укрепления прав коренного населения ПРООН совместно с Управлением Верховного комиссара по правам человека обновила свою политику по вопросам коренных народов всего лишь в двух странах-- Кении и Эквадоре.
Хотя планы действий в отношении абортов и другие программы укрепления здоровья предназначены специально для женщин, они нередко содержат элемент добровольного принуждения,
Еще одним важным шагом в осуществлении политики является касающийся коренных народов компонент Программы укрепления прав человека,
Отдел медицинского обслуживания продолжал осуществлять программы укрепления здоровья, в ряде случаев в сотрудничестве с органами здравоохранения города Нью-Йорк, с учетом условий труда,
Миссия также окажет содействие в завершении разработки и осуществлении программы укрепления мира, направленной на укрепление государственной власти
полицейского компонентов операций по поддержанию мира и сотрудничество с ПРООН в осуществлении Программы укрепления прав человека;
МООНСДРК в тесном сотрудничестве со страновой группой Организации Объединенных Наций продолжит разработку Программы укрепления мира, начатую в 2011/ 12 году, оказывая государству содействие в осуществлении структурных реформ, необходимых для распространения его власти на всю территорию страны.
Несмотря на то что план действий в отношении абортов и другие программы укрепления здоровья непосредственно касаются женщин, они нередко содержат элемент добровольного принуждения,
а также программы укрепления прав сельских женщин
коренных народов на страновом уровне, в основном в рамках программы укрепления прав человека ПРООН.
решение правительства не утверждать окончательный вариант Программы укрепления мира; политическая нестабильность в отношении органов власти( на уровне губернаторов в Экваториальной провинции,
Vii программы укрепления здоровья: эргономика,
ПРИМЕЧАНИЕ:*- для гостей, забронировавших номер на срок 7 дней и более при двухместном проживании;** Дети до 5 лет отдыхают в лечебно- оздоровительном комплексе« ДиАнна» бесплатно без предоставления программы укрепления здоровья.
Моя делегация хотела бы подчеркнуть значение связанных с этой темой вопросов, таких как программы укрепления прав человека, женщины, девочки и ВИЧ/ СПИД,
Приведение программного цикла в соответствие с программным циклом новой приоритетной программы укрепления мира Объединенного представительства Организации Объединенных Наций в Бурунди,
Разработать программы укрепления здоровья подростков с учетом принятого Комитетом замечания общего порядка№ 4 о здоровье