Примеры использования Продолжали использовать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
После окончания Второй мировой войны в системе ВВС США продолжали использовать оба наименования.
В целях покрытия дефицита бюджета страны ССЗ либо продолжали использовать свои резервы иностранной валюты,
Израильские следователи продолжали использовать чрезвычайно жестокие методы обращения с лицами, подозреваемыми в совершении преступлений против безопасности.
Силы противника продолжали использовать ограниченное присутствие МССБ
Государственные власти продолжали использовать суды и ограничительное законодательство для того, чтобы заставить правозащитников отказаться от их деятельности
Недавно внедренную ЭСКЗА систему контроля за результатами работы продолжали использовать в рамках подпрограмм и в процессе управления для контроля за осуществлением запланированных мероприятий по программе.
PowerPoint и Word, продолжали использовать корпоративные соглашения об именах Microsoft в честь года и были названы в честь 2002 года например Word 2002.
Члены Целевой группы продолжали использовать свои контакты со странами в целях расширения набора данных Комтрейд.
Некоторые обладающие ядерным оружием государства вопреки своим обязательствам по статье VI продолжали использовать ядерное сдерживание в рамках своих доктрин обороны
португальцы продолжали использовать« простой» стиль, чтобы выразить свою этническую идентичность.
Наивысший расцвет колесничного дела пришелся на период Чуньцю( 770- 476 до н. э.), хотя их продолжали использовать вплоть до 2 века до н. э.
Только 9 стран продолжали использовать для проведения плановой иммунизации только ОПВ, однако все эти страны сообщили о
Судебные органы в бывшей Югославии продолжали использовать принятые в соответствии с правилами процедуры
Информационные центры продолжали использовать для эффективного распространения информации свои веб- сайты наряду с социально- медийными платформами в качестве источника, обеспечивающего доступ к
Судебные органы в бывшей Югославии также продолжали использовать принятые в соответствии с правилами процедуры
резолюции подчеркивается важность того, чтобы государства- члены продолжали использовать<< Всемирный доклад о предотвращении дорожно-транспортного травматизма>> в качестве основы для осуществления усилий по обеспечению безопасности дорожного движения.
В рамках самой Конвенции о конкретных видах обычного оружия Высокие Договаривающиеся Стороны продолжали использовать План действий по оказанию помощи жертвам в качестве ориентира для содействия государствам в деле расширения правовой основы в вопросах помощи жертвам.
Как показано выше, обе общины продолжали использовать помощь ВСООНК в различных областях,
Титул эрцгерцог продолжали использовать члены императорской семьи
при этом пациенты продолжали находиться в здании и операционные продолжали использовать.