Примеры использования Продолжать координировать на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Кроме того, Организация Объединенных Наций будет продолжать координировать и направлять деятельность международной группы по оказанию помощи в проведении выборов;
Специальному советнику предлагается продолжать координировать сбор информации о спортивных инициативах Организации Объединенных Наций,
Они также настоятельно призвали всех членов ДН продолжать координировать свои усилия в поддержку государств- членов ДН, являющимся объектами обзора.
Просит Генерального секретаря через посредство его Специального представителя продолжать координировать всю деятельность системы Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго;
Просит Генерального секретаря продолжать координировать усилия системы Организации Объединенных Наций по оказанию гуманитарной помощи
Просит также Генерального секретаря продолжать координировать усилия системы Организации Объединенных Наций в целях содействия оказанию гуманитарной помощи и удовлетворению потребностей Гаити в области развития;
Совет также просил Генерального секретаря продолжать координировать помощь, предоставляемую международным сообществом в поддержку национального диалога и переходного процесса.
Просит Генерального секретаря продолжать координировать помощь, предоставляемую международным сообществом в поддержку национального диалога
Он также просил Генерального секретаря продолжать координировать помощь, предоставляемую международным сообществом в этой связи.
вновь предложено продолжать координировать межправительственные переговоры, предусмотренные решением 62/ 557 Генеральной Ассамблеи.
действуя через своего Специального представителя по Демократической Республике Конго, продолжать координировать всю деятельность системы Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго;
Департамент операций по поддержанию мира и Департамент по вопросам управления будут продолжать координировать усилия, направленные на достижение цели завершения процесса закупки стратегических запасов для развертывания в ходе текущего финансового периода.
Управление будет продолжать координировать и облегчать организацию обязательной учебной подготовки по вопросам управления служебной деятельностью для всех руководителей в полевых операциях
рекомендовала учебным центрам продолжать координировать их деятельность;
Ввиду этого ПРООН будет продолжать координировать портфель проектов в области разминирования в сотрудничестве с Управлением Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов( ЮНОПС), региональными центрами разминирования в Сомали
Просит далее секретариат продолжать координировать деятельность в ознаменование Десятилетия в соответствии с мандатом, предоставленным Генеральной Ассамблеей,
В этом решении Конференция сторон, в частности, призвала Комитет по спутникам наблюдения Земли продолжать координировать и поддерживать ввод в действие спутникового компонента ГСНК,
Согласились продолжать координировать позиции и содействовать осуществлению практических мер по итогам вышеупомянутого заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи,
призвали их в рамках своих соответствующих мандатов продолжать координировать свои усилия по обеспечению эффективного взаимодействия.
Рабочей группе по обеспечительным интересам продолжать координировать свою работу, с тем чтобы повысить эффективность процедур возвращения кредитов.