Примеры использования Промежуточным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Метилендифенилдиизоцианат( МДИ) является важным промежуточным продуктом при производстве полиуретанов.
Вышеупомянутые положения не применяются к промежуточным решениям.
Мы игнорируем случаи, в которых они перемещаются по промежуточным углам.
Таким образом, настоящий доклад для Комиссии следует читать одновременно с промежуточным докладом.
съемным разделительным промежуточным слоем.
Ответ правительства Судана в связи с промежуточным докладом.
Наружные размеры корпуса с промежуточным кольцом.
Сигнализация для мультимедии реального времени должна быть видна промежуточным элементам сети.
Настоящий доклад является промежуточным докладом об осуществлении многолетних рамок финансирования МРФ.
Важным промежуточным шагом на пути к всеобъемлющему разоружению является создание зон, свободных от ядерного оружия.
Является промежуточным соединением в синтезе цистеина и аденозина.
Искусство является моронтией смертных- промежуточным полем между человеком- материальным
Многоярусная система полочных стеллажей Hi280 с промежуточным мезонином.
Просроченные платежи были сделаны благодаря грантам или промежуточным ссудам.
Я сожалею, что вынужден выдвигать предложение прибегнуть к таким промежуточным мерам.
Это процесс, который аниматоры называют« промежуточным».
В данной конфигурации сервер удаленного доступа является только промежуточным устройством.
Для детей же это можно назвать промежуточным, обучающим вариантом,
Настоящий доклад является по своей природе промежуточным, поскольку некоторые представленные элементы информации, особенно информации, сообщенной в 2014 году, носят предварительный характер.
Интеграция требует доступа к рентабельным промежуточным произведенным товарам и услугам,