ПРОНИЦАТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Английском

insight
понимание
представление
проницательность
озарение
анализ
инсайт
взгляд
прозрение
информацию
знания
discernment
проницательность
различение
распознание
распознаванию
acumen
хватка
проницательность
качества
способностями
сообразительность
навыков
умением
vision
видение
зрение
представление
вижн
взгляд
подход
дальновидность
прозорливость
концепции
перспективы
perspicacity
проницательность
дальновидность
прозорливость
astute
проницательный
мудрым
проницательно
дальновидным
умелое
умного
perceptiveness
проницательность
восприимчивости
insights
понимание
представление
проницательность
озарение
анализ
инсайт
взгляд
прозрение
информацию
знания
clearsightedness
sagacity
прозорливости
дальновидность
мудрости
проницательность

Примеры использования Проницательность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Знание, мудрость и проницательность.
Knowledge, Wisdom, and Insight.
Вера и духовная проницательность.
Faith and spiritual insight.
Нам нравится ваша проницательность. как всегда.
We appreciate your discretion, as always.
Когда вы обсуждаете вашу проницательность, то задавайте множество вопросов из вашего сердца.
When you do discuss your discernments, ask lots of questions from your heart.
Его эмоциональность и проницательность делают его отличным мотивационным спикером,
His sensibility and insightfulness make him a great motivational speaker,
Проницательность духа превосходит разум,
The insight of spirit transcends,
Спасибо за проницательность, но я уже несколько месяцев как завязал.
Thanks for the insight, but I stopped that months ago.
Наблюдение, сотрудничество, логика и проницательность- это то, что Вам нужно.
Observation, collaboration, logic and cleverness are what you will need.
Проявите мудрость и проницательность, когда находитесь в Праге.
Be wise, and be smart, when in Praha.
Посмотри на себя, г-н Проницательность.
Look at you, Mr. Perceptive.
И Мэтт… я рассчитываю на твою проницательность.
And matt… You know I count on your discretion.
Я высоко ценю твою проницательность.
I can appreciate your insighting.
Но хватит ли у вас сил направить эту проницательность.
But are you strong enough- to point that high-powered.
Я ценю Вашу проницательность.
I appreciate your discretion.
С кем-то, кому платят за близость и их проницательность.
Someone who's paid for their intimacy and their discretion.
Его считали прозорливым старцем за необыкновенную проницательность.
He was considered a preacher of unusual eloquence.
И как это выглядит на нашей экспериментальной кухне? Вот проницательность.
And how does it look in our experimental kitchen? Here's an insight.
Ученый не обязательно будет использовать проницательность в качестве« духов», которые говорят,
A scientist would not necessarily use discernment in the quality of the"spirits" that are speaking
Его проницательность, эрудиция и качества руководителя хорошо известны в нашем регионе благодаря тому, что он на протяжении многих лет достойно участвовал в работе различных форумов, проходивших в нашем полушарии на высоком уровне.
His acumen, scholarship and leadership skills are well known in our region through his distinguished participation in various high-level hemispheric forums over the years.
Проницательность, вероятно, одна из самых мощных интеллектуальных деятельностей, какие мы осуществляем в нашей жизни- если мы выбираем ее для использования.
Discernment is probably one of the most powerful mental activities we exercise in our lives- if we choose to exercise it.
Результатов: 183, Время: 0.4365

Проницательность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский