ПРОПОРЦИОНАЛЬНУЮ ДОЛЮ - перевод на Английском

prorated share
пропорциональную долю
пропорционально исчисленной доли
пропорционально распределенную долю
пропорциональное распределение расходов
proportionate share
пропорциональной доли
соответствующая доля
соразмерную долю
proportional share
пропорциональной доли
pro rata share
пропорциональной доли
пропорциональной доле суммы
proportion
доля
соотношение
процент
число
удельный вес
пропорция
показатель
часть
пропорционально
pro-rated share
пропорциональной доле

Примеры использования Пропорциональную долю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Расходы в размере 679 200 долл. США представляют собой пропорциональную долю ИКМООНН в расходах на содержание Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи за отчетный период в соответствии с резолюцией 52/ 1 A Генеральной Ассамблеи от 15 октября 1997 года.
The expenditure of $679,200 represents the UNIKOM prorated share of the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi for the reporting period, based on General Assembly resolution 52/1 A of 15 October 1997.
участвующие в Фонде, не могут определить пропорциональную долю ЮНОПС в обязательствах по выплате пособия установленного размера,
are not in a position to identify the proportionate share of UNOPS of the defined benefit obligation, the plan assets
долю выгоды от таких активов, превышающую его пропорциональную долю, и которые совершаются в момент, когда должник уже является несостоятельным преференциальные сделки.
received the benefit of, more than its pro rata share of the debtor's assets that occurred at a time when the debtor was insolvent preferential transactions.
доходами с Вами или Вашими детьми, и которые оплачивают пропорциональную долю расходов), не включайте их.
your children and who pay a pro-rated share of expenses), do not include them.
Расходы в размере 654 900 долл. США представляют собой пропорциональную долю Сил в расходах на содержание Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в соответствии с резолюцией 52/ 1 A Генеральной Ассамблеи от 15 октября 1997 года.
The expenditure of $654,900 represents the Force's prorated share of the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi, based on General Assembly resolution 52/1 A of 15 October 1997.
не в состоянии с достаточной степенью надежности определить пропорциональную долю ВОИС в обязательстве по выплате пособий фиксированного размера
are not in a position to identify WIPO's proportionate share of the defined benefit obligation, the plan assets
инвесторы получат пропорциональную долю выручки от продажи
investors will receive a pro rata share of the sales proceeds
Расходы в размере 230 300 долл. США представляют собой пропорциональную долю Миссии в расходах на содержание Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в отчетный период в соответствии с резолюцией 52/ 1 A Генеральной Ассамблеи от 15 октября 1997 года.
The expenditure of $230,300 represents the Mission's prorated share of the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi for the reporting period, in accordance with General Assembly resolution 52/1 A of 15 October 1997.
не в состоянии с достаточной точностью определить для целей учета пропорциональную долю ВОИС в обязательствах по обеспечению установленных выплат,
are not in a position to identify WIPO's proportionate share of the defined benefit obligation, the plan assets
Расходы в сумме 760 900 долл. США, представляющие собой пропорциональную долю СООННР в расходах на вспомогательное обслуживание в Центральных учреждениях, покрываемых за счет средств со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира на основе резолюции 50/ 221 B Генеральной Ассамблеи от 7 июня 1996 года.
The expenditure of $760,900 represents UNDOF's prorated share of the cost of backstopping requirements at headquarters funded from the support account for peacekeeping operations based on General Assembly resolution 50/221 B of 7 June 1996.
Кроме этого, расходы включают сумму в 302 000 долл. США, представляющую собой специальную пропорциональную долю ВСООНК в финансировании Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года.
In addition, expenditures include an amount of $302,000 representing the ad hoc prorated share of UNFICYP in the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997.
Постановляет с учетом добровольного взноса Греции, относящегося к финансовому периоду, закончившемуся 30 июня 2003 года, вернуть ее правительству пропорциональную долю в прочих поступлениях, относящихся к финансовому периоду, закончившемуся 30 июня 2003 года, в размере 286 055 долл. США;
Decides that, taking into account its voluntary contribution for the financial period ended 30 June 2003, the prorated share of other income in the amount of 286,055 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2003 shall be returned to the Government of Greece;
Расходы на сумму 646 700 долл. США представляют собой пропорциональную долю Миссии в расходах на содержание Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи,
The expenditure of $646,700 represents the Mission's prorated share of the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, for the reporting period,
Расходы в размере 1 774 000 долл. США представляют собой пропорциональную долю в покрытии расходов ВАООНВС на Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи за отчетный период в соответствии с положениями резолюции 52/ 1 A Генеральной Ассамблеи от 15 октября 1997 года.
The expenditure of $1,774,000 represents the prorated share of UNTAES for the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi for the reporting period, in accordance with General Assembly resolution 52/1 A of 15 October 1997.
США, представляющие пропорциональную долю МООНРЗС в специальном финансировании Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций.
representing the ad hoc prorated share of MINURSO in the financing of the United Nations Logistics Base, was provided during the reporting period.
размере 194 300 долл. США, составляющая специальную пропорциональную долю МНООНЛ в финансировании Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи.
representing the ad hoc prorated share of UNOMIL in the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi was provided during the reporting period.
D Отражает пропорциональную долю ассигнований за период с 1 января 2008 года по 30 июня 2008 года, сумму ассигнований за период операций по поддержанию мира с 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года и пропорциональную долю ассигнований за период с 1 июля 2009 года по 31 декабря 2009 года.
D Represents the prorated appropriation for the period 1 January 2008-30 June 2008, the appropriation for the peacekeeping period 1 July 2008-30 June 2009 and the prorated amount for the period 1 July 2009-31 December 2009.
Расходы в объеме 61 400 долл. США, представляющие собой пропорциональную долю Группы поддержки в расходах на содержание Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, за отчетный период были покрыты за счет предоставленных ресурсов.
The expenditure of $61,400 for the prorated share of the Support Group for the cost of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi for the reporting period was absorbed within the resources provided.
Эта сумма представляет собой пропорциональную долю Главного управления общественной безопасности в размере 10, 22% от общего объема расходов, понесенных правительством Иордании на оказание чрезвычайной гуманитарной помощи эвакуированным.
This amount represents the Public Security Directorate's 10.22 per cent pro-rata share of the global amount determined to have been expended by the Government of Jordan on its emergency humanitarian relief effort in respect of evacuees.
эта сумма будет включать пропорциональную долю ГПМООНГ в покрытии расходов Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций на 1998- 1999 годы.
Logistics Base at Brindisi(A/52/897), this amount would be inclusive of the pro rata share of MIPONUH of the costs of the United Nations Logistics Base for 1998-1999.
Результатов: 125, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский