ПРОХОДИТЕ - перевод на Английском

come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
walk
прогулка
ходить
идти
пешком
гулять
пойти
походка
ходьбы
прогуляться
пройдитесь
take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
undergo
проходить
подвергаться
проводиться
претерпевать
происходят
переживают
proceed
действовать
исходить
осуществляться
проходить
протекать
идти
проследовать
приступить
продолжить
перейти
going
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед

Примеры использования Проходите на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Проходите в комнату, присаживайтесь.
Go to the room, have a seat.
Проходите, господин Понто Вас ждет.
Come on in, Mr Ponto is expecting you.
Крикетт, Уолли, добро пожаловать в плавучий дом Аннабет, проходите и посмотрите!
Crickett, Wally, welcome to AnnaBeth's houseboat, come on up and take a look!
Вы должны были признаться своему близкому человеку, что вы проходите лечение гнева.
You were supposed to admit to a loved one that you're in anger therapy.
Проходите, миссис Эйзенхауер.
Proceed, Mrs. Eisenhower.
Проходите все сложные уровни со всевозможными препятствиями.
Come all the challenging levels with different obstacles.
Изучайте местность, проходите значения, сражайтесь с соперниками.
Explore the area, go through the levels, fight with opponents.
Когда вы проходите по Оби, вы входите за полярный круг.
When you pass the Obi, you enter the Arctic Circle.
попытайтесь увеличить количество шагов, которые вы проходите ежедневно.
try to increase the number of daily steps you take.
Я вижу, как вы проходите.
I see you going by.
Проходите значения, убивайте противников,
Come values, kill enemies,
Прыгайте и веселитесь, проходите трудности и следите за здоровьем.
Jump and have fun, go through difficulties and monitor health.
Проходите метром 200 и смотрите налево.
Pass about 200 metros and look to the left.
Пожалуйста, проходите.
Please proceed.
Я понимаю, что вы оба через многое проходите.
I get that you have both got a lot going on.
Проходите и присоединяйтесь к нам.
Come and join us.
Вы двое- проходите и садитесь сзади.
You two go and sit at the back.
Как вы проходите экраны будут сложными.
As you pass screens will be complicated.
Используйте щиток, чтобы открыть калитку рядом и проходите в нее.
Use the control box to open the gate nearby and proceed through it.
Знаю, вы с мамой через многое проходите.
I know you got a lot going on with your mom.
Результатов: 459, Время: 0.1964

Проходите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский