ПРОХОДЯЩИЕ - перевод на Английском

passing
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
taking place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
going
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
undergoing
проходить
подвергаться
проводиться
претерпевать
происходят
переживают
is
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
receiving
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
take place
проходить
происходить
проводиться
осуществляться
состояться
производиться
вестись
совершаться
протекать
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
receive
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться

Примеры использования Проходящие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Kaspersky Secure Mail Gateway фильтрует сообщения, проходящие через почтовый сервер, от нежелательной почты спама.
Kaspersky Secure Mail Gateway filters messages passing through the mail server to remove unsolicited mail spam.
Туры, проходящие по данной местности.
Upcoming tours that pass through this place.
Кусочки, проходящие через сито с круглыми отверстиями диаметром 5 мм.
Pieces passing through a 5 mm round-meshed sieve.
( 88- 42) Расхищают его все проходящие путем; он сделался посмешищем у соседей своих.
All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
Все подразделения, проходящие через огонь, получают повреждения.
Any units passing through the wall take damage.
Корабли, проходящие ночью.
Ships that pass in the night.
Состояния сознания, проходящие через множество агрегатов.
States of consciousness passing through numerous aggregates.
фрагменты гранул, проходящие через сита различных стандартных размеров.
pellet fragments which pass through different standardized sieves.
Все подразделения, проходящие через огонь, получают повреждения." COMBAT_ SPELL|.
Any units passing through the wall take damage." COMBAT_SPELL|.
Международные транспортные коридоры, проходящие через территорию Украины.
International transport corridors passing through the territory of Ukraine.
Удалять завершившие выполнение поставленных задач космические летательные аппараты, проходящие через защищенную зону НОО;
Removing mission-terminated spacecraft passing through the LEO protected region;
Именно отсюда можно увидеть море, проходящие по нему суда.
From here you can see the sea, passing him on the court.
Трудоустроенные или проходящие подготовку иностранцы.
Foreigners employed or attending training.
Проходящие сейчас в Карене, Кения, переговоры идут хорошо.
The talks now ongoing at Karen, Kenya, are proceeding well.
Кроме того, лица, проходящие военную службу, обязаны впоследствии проходить переподготовку.
Furthermore, persons who complete military service are under obligation to do refresher training later.
Вот почему проходящие прения имеют для нас особенно важное значение.
That is why the ongoing debate is particularly important to us.
Вечеринки, проходящие в этом доме были легендарными.
The parties that have been thrown in this house: Legendary.
Пользователи наркотиков, проходящие медицинское лечение
Drug users attending medical care
Неправильно проходящие ремни безопасности могут даже при легких происшествиях причинить травмы.
Seat belts which are not correctly adjusted can themselves cause injuries even in minor accidents.
Лица, проходящие альтернативную гражданскую общественную службу.
The persons who perform alternative civilian social service.
Результатов: 420, Время: 0.1334

Проходящие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский