ПРОЦЕДУРЫ РЕГИСТРАЦИИ - перевод на Английском

registration procedures
процедура регистрации
порядок регистрации
процедура оформления
регистрационную процедуру
процесса регистрации
registration process
регистрационный процесс
процесс регистрации
процедуру регистрации
процесс оформления
registration procedure
процедура регистрации
порядок регистрации
процедура оформления
регистрационную процедуру
процесса регистрации
registration processes
регистрационный процесс
процесс регистрации
процедуру регистрации
процесс оформления
formalities for such registration
procedures for recording
procedures to register

Примеры использования Процедуры регистрации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Настоящее Соглашение считается заключенным с момента завершения Процедуры регистрации.
This Agreement is concluded with the completion of registration procedures.
Статьи 14- 16 закона регулируют конкретные аспекты процедуры регистрации религиозных организаций.
Articles 14-16 of the Law addresses the special characteristics of the procedure for registration of religious organizations.
Просмотр содержания нашего веб- сайта возможен без прохождения процедуры регистрации.
View the content of our web site is possible without going through the registration process.
Соответствующие организации могут оспорить легитимность процедуры регистрации в Верховном суде.
The organizations concerned were entitled to challenge the legality of the registration procedure before the Supreme Court.
Специальная кнопка регистрации, с помощью которой устройство упрощает процедуры регистрации.
Special enrolment button on each device simplifies enrolment procedures.
В СП9 отмечается, что в Азербайджане введены пристрастные процедуры регистрации, которые нередко приводят к отказу в регистрации НПО.
JS9 noted that Azerbaijan imposed partial registration procedures, often resulting in the refusal of the registration of NGOs.
запрашиваемую во время процедуры регистрации, и гарантировать, что данная информация является актуальной,
information required during the registration process, and ensure that these are kept updated,
В частности, были упрощены процедуры регистрации собственности и ведется разработка унифицированной политики управления земельными ресурсами.
In particular, property registration procedures had been simplified and a unified policy for land management was under development.
среди прочего, процедуры регистрации новых химических соединений
inter alia, registration procedures for new chemicals
Для удобства после процедуры регистрации, исходя из данных введенных Пользователем, на Веб сайте создается Интернет- профиль Пользователя.
For convenience, after the registration process, based on the data, entered by User on the Web site, an online User profile will be created.
Ревизия деятельности по рассмотрению жалоб национальных сотрудников в МООНДРК:<< Процедуры регистрации и рассмотрения жалоб национальных сотрудников не отвечают требованиям.
Audit of the management of national staff grievances at MONUC:"The procedures for recording and addressing national staff grievances are not adequate.
После завершения процедуры регистрации мы уведомим вас и пришлем всю документацию с вашей торговой маркой,
After completing the registration procedure, we will notify you and send you all the documentation with your trademark,
Процедуры регистрации требуют от заявителей предоставить,
Registration procedures require applicants to provide,
Наши сотрудники знают все тонкости процедуры регистрации лекарственных средств на Украине, имеют достаточный опыт работы в этой области и практический тесный опыт с регуляторными органами в Украине.
Our staff knows all the subtleties of the registration process in Ukraine. They haveextensive practical experience with regulatory authorities in Ukraine.
Для успешной процедуры регистрации собственник регистрируемой торговой марки в Эстонии должен предоставить следующий пакет документов.
The owner of the trademark to be registered in Estonia should provide the following package of documents for successful carrying out the registration procedure.
Чтобы все процедуры регистрации применялись справедливо, без дискриминации и в соответствии с международными стандартами Норвегия.
Apply fairly and without discrimination all registration procedures and in conformity with international standards(Norway);
Откройте письмо и нажмите на содержащуюся в нем ссылку для активации вашей учетной записи на сайте и завершения процедуры регистрации.
Open the email and click the included link to activate your account on the website and complete the registration process.
Продолжительные процедуры регистрации, предусмотренные для НПО в ряде стран, способствуют изоляции молодежных организаций и могут лишить их желания регистрироваться в качестве НПО.
Extensive registration processes for NGOs in several countries add to the isolation of youth organizations and may discourage them from registering as NGOs.
Отмечается ее роль в упрощении процедуры регистрации рождения ребенка и в защите его интересов.
Its role is emphasized in simplifying the child's birth registration procedure and in the protection of his interests.
Процедуры регистрации для получения статуса юридического лица должны носить оперативный,
Registration procedures for obtaining legal personality status should be quick,
Результатов: 357, Время: 0.0508

Процедуры регистрации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский