ПРОЦЕССЕ СОГЛАСОВАНИЯ - перевод на Английском

alignment process
процесс согласования
процесс выравнивания
процесс регулировки
process of harmonization
процесс согласования
процесс гармонизации
процесс приведения
process of agreeing
process of negotiation
процесс переговоров
переговорном процессе
процессе согласования
process of harmonizing

Примеры использования Процессе согласования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В настоящее время ЮНОПС находится в процессе согласования с Отделом Контролера ПРООН механизмов ежемесячного удостоверения фактов успешной выверки банковских счетов
UNOPS is in the process of agreeing with UNDP Comptroller's Division that they will certify monthly that bank reconciliations have been successfully performed
ГМ обеспечили большую концентрацию усилий на процессе согласования, уделив особое внимание проблеме наращивания институционального
the GM ensured greater focus on the alignment process, giving special attention to the issue of institutional
представляющих разные правовые системы, в процессе согласования и унификации права международной торговли имеет решающее значение для достижения успеха в работе Комиссии.
from different legal systems in the process of harmonizing and unifying international trade law, is of paramount importance for the success of the work of the Commission.
участвующие в процессе согласования и оформления документов на транспортировку умершего человека
which are involved in process of negotiating and document execution for transportation of the deceased,
Подкомитет продолжает участвовать в процессе согласования методов работы договорных органов
The Subcommittee continued to participate in the process to harmonize treaty-body working methods,
в случае предоставления недостоверной информации в процессе согласования.
of granting unreliable information in the course of coordination.
Предлагает странам- донорам сотрудничать с развивающимися странами для обеспечения их всесто- роннего участия в текущем процессе согласования и в осуществлении конвенции с помощью соответст- вующих способов оказания технического содействия;
Invites donor countries to cooperate with developing countries in order to ensure their full participation in the ongoing negotiating process and in the implementation of the Convention through appropriate means of technical assistance;
эти элементы затрагивают некоторые озабоченности заинтересованных сторон, он подчеркивает, что они не обязательны для всех партнеров, участвующих в процессе согласования, в силу ограниченных полномочий Комитета по политике.
considers that these elements address some of the concerns of stakeholders, he highlights that they are not binding on all the partners involved in the integration process due to the limited authority of the Policy Committee.
В процессе согласования национального законодательства с положениями Конвенции против организованной преступности
In the process of harmonization of domestic legislation with the Organized Crime Convention
Прежде чем одобрить проект резолюции V представитель Кубы заявила, что она хотела бы внести лишь две небольших поправки, с тем чтобы положения резолюции не создавали ошибочного представления о том, что в процессе согласования и принятия стратегии участвовали все государства американского континента.
Before approving draft resolution V, the representative of Cuba stated that she would propose only two slight amendments, so that the terms of the resolution would not give the erroneous impression that all States of the Americas had been involved in the process of negotiation and adoption of the strategy.
возникающие в процессе согласования законодательства БиГ с международными правовыми нормами.
regardless of difficulties in the process of harmonization of BiH legislation with international legal standards.
Поддержка процесса согласования национальных программ действий в Западной Африке.
To support the national action programme alignment process in West Africa.
Оно будет также способствовать процессу согласования законов различных стран.
It would further the process of harmonization of laws.
Пути ускоренного осуществления процесса согласования программ действий с учетом решения 13/ СОР. 9.
Ways of fast tracking the action programme alignment process, bearing in mind decision 13/COP.9.
Процесс согласования должен также охватывать субрегиональные
The alignment process should also include the subregional
Начать процесс согласования и приведения законов в соответствие с Конвенцией;
Establish a process of harmonization and bring laws into conformity with the Convention;
Процесс согласования СРПД естественным образом отстает от состояния разработки и согласования НПД.
The SRAP alignment process has a natural lag based on the status of NAP development and alignment..
Как наладить процесс согласования бизнес условий внутри компании?
How to establish the process of harmonization of business conditions in the company?
Причины медленного осуществления процесса согласования национальных программ действий.
Reasons for the slow implementation of the national action programme alignment process.
Она надеется, что это позволит странам инициировать процесс согласования практики.
It is hoped that this will enable countries to initiate a process of harmonization of practice.
Результатов: 72, Время: 0.0426

Процессе согласования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский