ПРОЦЕССУАЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО - перевод на Английском

procedural legislation
процессуального законодательства
процедурное законодательство
уголовно-процессуального законодательства
процессуальные нормы
procedural laws
процессуальный закон
процессуального права
процессуального законодательства
процессуальные нормы
процедурного права
процессуально-правовых норм
уголовно-процессуальному праву
процедурных норм
procedure legislation
процессуальное законодательство
procedural law
процессуальный закон
процессуального права
процессуального законодательства
процессуальные нормы
процедурного права
процессуально-правовых норм
уголовно-процессуальному праву
процедурных норм

Примеры использования Процессуальное законодательство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
разработанные судами нормы, а также процессуальное законодательство, но не охватывает нормы, которые не стали частью законодательства государства, например lex mercatoria,
judicially created laws as well as procedural laws but do not cover laws that have not become part of the law of the State,
Совещание Сторон предложило Казахстану подробно изучить при надлежащем участии общественности соответствующее природоохранное и процессуальное законодательство, а также соответствующее прецедентное право,
The Meeting of the Parties invited Kazakhstan to thoroughly examine, with appropriate involvement of the public, the relevant environmental and procedural legislation, as well as the relevant case law,
незаконными, поскольку ныне действующее процессуальное законодательство противоречит Пакту, что стало бы нарушением положений пунктов 1, 2 и 3
the proceedings against him are arbitrary and illegal because the procedural law in force runs counter to the Covenant and constitutes a violation of article 2,
а российское процессуальное законодательство содержит прямой запрет подобной ревизии арбитражного решения.
moreover, Russian procedural legislation directly prohibited such review of an arbitral award.
содержащих правила осуществления какой-либо деятельности процессуальное законодательство, предпринимательская деятельность.
other activities which are subject to procedural legislation or related to business.
В целом, с тем, что гражданское и хозяйственное процессуальное законодательство Украины не обеспечивает в полной мере возможность защиты законных прав авторов
Taking into account that the civil and economy procedural legislation of Ukraine does not provide absolute possibility of legal protection of the authors'
важнейшим из которых является процессуальное законодательство, которое служит общей основой организации отношений между судом и сторонами любого производства,
the most important of which are procedural laws that are the general basis for organizing the relationship of the court to the parties of any proceedings,
Осуществление двух проектов в области мер по борьбе с коррупцией и уголовного и процессуального законодательства.
Two projects on measures against corruption and penal and procedural legislation.
В будущем проекте следует учесть вызвавшие обеспокоенность моменты, касающиеся местного процессуального законодательства.
Regard should be had in a future draft to the concerns raised regarding local procedural law.
То есть определение ущерба может быть на основании процессуального законодательства.
In other words, the estimation of losses can be based on the procedural legislation.
арбитражному и процессуальному законодательству.
Arbitration and Procedural Legislation.
Появляются долгожданные законодательные наработки, касающиеся не только специализированного, но и процессуального законодательства.
Long-expected legislative practices appeared relating not only to specialized but also procedural laws.
Актуальные проблемы правоприменительной практики уголовного и уголовно процессуального законодательства.
Actual problems of law enforcement practice of criminal and criminal procedural legislation.
Одно из основных средств предотвращения пыток- это существование в процессуальном законодательстве детальных норм о недопустимости противоправно полученных признаний
One of the essential means in preventing torture is the existence, in procedural legislation, of detailed provisions on the inadmissibility of unlawfully obtained confessions
В процессуальном законодательстве право приостановления судебных решений закреплено исключительно за Генеральным Прокурором.
According to the procedural legislation, the right to suspend court decisions is exercised exclusively by the Procurator-General.
В законодательстве о несостоятельности или применимом процессуальном законодательстве следует установить промежуток времени, в течение которого может быть начата процедура расторжения сделки.
The insolvency law or applicable procedural law should specify the time period within which an avoidance proceeding may be commenced.
Такое обновление должно касаться также процессуального законодательства( например,
Such updating should also include procedural laws(for tracing communications,
Данный принцип закреплен и в процессуальном законодательстве, в том числе в Уголовно-процессуальном кодексе( статья 16),
This principle is also embodied in procedural legislation, including the Code of Criminal Procedure(art. 16),
Обзор изменений в гражданском процессуальном законодательстве на примере института подсудности
Ester Babadzhanyan, senior lecturer of KAZGUU, presented a review of changes in the civil procedural law with a focus on the institute of jurisdiction
База данных охватывает основные законы, процессуальные законодательства, а также соглашения о сотрудничестве с правоохранительными органами других государств
The database covers substantive laws, procedural laws, and agreements on cooperation with foreign authorities. It allows for comparative analysis,
Результатов: 45, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский