ПРОШЛИ ЧЕРЕЗ - перевод на Английском

went through
пройти через
идите через
пережить
пройдемся по
пойти через
пройдем через
рыться
переход через
перебрать
have been through
passed through
проходят через
проезжают через
пропускать через
проход через
пролетающих через
проследовать через
пропустите через
передать через
проехать через
пропускаться через
came through
проходят через
приходят через
поступать через
попадает через
walked through
прогулка по
пройти через
идти через
прогуляйтесь по
пройдитесь по
пройтись по
ходить сквозь
гуляем по
ходьбы через
пешком через
go through
пройти через
идите через
пережить
пройдемся по
пойти через
пройдем через
рыться
переход через
перебрать
passing through
проходят через
проезжают через
пропускать через
проход через
пролетающих через
проследовать через
пропустите через
передать через
проехать через
пропускаться через

Примеры использования Прошли через на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Очень многие прошли через это, и я в том числе.
So many go through it, I went through it.
Пули прошли через тело.
The bullets passed through the body.
Мы прошли через многие испытания и жизнь сегодня не сахар.
We went through many challenges and life today is hard.
Вы оба прошли через войну.
The two of you have been through a war.
Братья, сестры, черт… даже их родители… они прошли через эти же классы.
Their brothers and sisters-- shit, their parents-- they came through these same classrooms.
Она полагает, что большинство казненных заключенных прошли через то же, что испытала она.
She believes most executed inmates go through the same experience as she did.
Мы прошли через всю школу.
We went through the school.
Германия впечатляющий стиль, прошли через предварительный раунд,
Germany in impressive style, passed through the preliminary round,
Мы прошли через три проверки.
We have been through three inspections.
Прошлой ночью Клайд передал мне… что какие-то грузовики прошли через ворота Нидлс!
Last night. Clyde told me someone came through the Needles Gate with trucks!
Мы прошли через такое, а в конце, ты даришь ей хренова дружка.
We go through all that, and in the end, you give her a goddamn boyfriend.
Мы прошли через то же самое, когда готовились к усыновлению.
We went through the same thing when we were adopting.
Мы прошли через 3 klucząc плотин
We passed through 3 klucząc dams
Вы прошли через гораздо жестче операций.
You have been through much tougher operations.
Да, все лучшие прошли через Залив.
Yeah, all the best came through the Bay.
На настояла, что бы мы прошли через это!
You insisted we go through with it!
Все сделки прошли через ММВБ.
All transactions went through the MICEX.
Эфемерное и преходящее, прошли через руки, в своего рода ressignification материал.
The ephemeral and transient passed through your hands, in a kind of ressignification material.
Мы прошли через все это.
We have been through all this.
Прямо сейчас, Я хочу знать, как Вы прошли через Звездные врата.
Right now I want to know how you came through my Stargate.
Результатов: 477, Время: 0.0558

Прошли через на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский